Traducción generada automáticamente

Minna Hitori
Aya Matsuura
Todos solos
Minna Hitori
Susan en el mundo agradece que haya alguien como túSusan da sekai ni anata no you na hito ga iru koto ni kansha
Los sueños parecen lejanos, en las noches que dejas caer tus hombros, llámameYume ga tooku miete kata otosu yoru wa denwa wo sasete yo
Diferente a un amante, un amigo valiosoKoibito to mo chigau taisetsu na tomodachi
Mi compañero inalterableKawari no kikanai watashi no aibou
Todos solos, continuamos buscando, la certeza de ese vínculo y su pruebaMinna hitoribocchi sagashi tsuzukeru no wa tashikana kizuna to sono akashi
Es maravilloso pensar que alguien se esforzará por mañana con una sola palabra de alguien másDare ka no hitokoto de ashita mo ganbaru to omoeru nante suteki sa
Incluso sin motivo, a veces te golpeas a ti mismo, llegando a odiarteWake mo naku fusagi puchi utsu na jibun ga kirai ni naru hi mo
Impulsado por la gran fuerza de tu sonrisaAnata no egao no ookina chikara ni hagemasa rerunda
Incluso la persona más fuerte esconde debilidades, llevando heridas que no puede mostrar al exteriorDonna tsuyoi hito mo yowasa wo kakushiteru soto ni wa dasenai kizu kakae nagara
Todos solos, porque lo sé, entiendo tu importanciaMinna hitoribocchi sore wo shiru kara nao anata no daiji sa ga wakaru yo
Un amor que se preocupa en lo más profundo del corazón, más fuerte que el amorKokoro no katasumi de kini kakete kureteru koi yori mo tsuyoi mikata
Ah, a veces está bien depender de míAh tama ni wa watashi wo ah tayotte mo ii yo
Cuando naces, al final siempre estás solo, así que mientras vivasUmareru toki hitori saigo mo mata hitori dakara ikiteru aida dake wa
No puedes prescindir de un pequeño calor o de una amabilidad repentinaChiisana nukumori ya futoshita yasashi sa wo motomezu ni wa irarenai
Todos necesitan ser necesitadosEverybody needs to be needed
Todos quieren ser queridosEverybody wants to be wanted
Porque todos saben que estamos todos solos'Cause everybody knows that we are all alone
Permíteme agradecerteLet me give my gratitude to you
Por siempre estar ahí y sonreír por míFor always being there and smile for me
Muchas, muchas gracias a ti, mi mejor amigoMany many thanks to you, the best friend of mine
Muchas, muchas gracias a ti, mi mejor amigoMany many thanks to you, the best friend of mine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aya Matsuura y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: