Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 189

Banka (Hitori no Kisetsu)

Ayaka Hirahara

Letra

Banka (Temporada en Solitario)

Banka (Hitori no Kisetsu)

En el calor que queda del verano
ゆくなつにながるあつさは
Yuku natsu ni nagoru atsusa wa

Fumando un cigarrillo al atardecer, la melancolía arde
ゆうやけをすってもえたつはげいとう
Yuuyake wo sutte moetatsu hageitou

El corazón del viento otoñal es como un cosmos
あきかぜのこころほそさはこすもす
Akikaze no kokoro hososa wa kosumosu

A pesar de haber tenido un amor que quería desechar
なにもかもすてたいこいがあったのに
Nanimokamo sutetai koi ga atta noni

A pesar de haber tenido sueños inquietantes
ふあんなゆめがあったのに
Fuan na yume ga atta noni

En algún lugar del tiempo, me quedé atrás
いつかしらときのどこかへおきざり
Itsu kashira toki no dokoka e okizari

El color del cielo se vuelve color del agua
そらいろはみずいろに
Sora-iro wa mizu-iro ni

El rojo se vuelve carmesí
あかねはくれないに
Akane wa kurenai ni

Pronto llegará la triste temporada de los amantes
やがてくるさびしいきせつがこいびとなの
Yagate kuru sabishii kisetsu ga koibito na no

En la cima de la colina, en el suelo donde cae la galaxia
おかのうえぎんがのおりるぐらんどに
Oka no ue ginga no oriru guraundo ni

La voz de un niño repite el nombre de un perro
こどものこえはいぬのなをくりかえし
Kodomo no koe wa inu no na wo kurikaeshi

Regresando al pueblo al pie de la colina
ふもとのまちへかえる
Fumoto no machi e kaeru

El color del amor se vuelve azul intenso
あいろはぐんじょうに
Ai-iro wa gunjou ni

El crepúsculo se vuelve morado
はくぼはむらさきに
Hakubo wa murasaki ni

La tierra natal brilla en un silencio profundo
ふるさとはふかいしじまにかがやきだす
Furusato wa fukai shijima ni kagayakidasu

Brilla
かがやきだす
Kagayakidasu

El color del cielo se vuelve color del agua
そらいろはみずいろに
Sora-iro wa mizu-iro ni

El rojo se vuelve carmesí
あかねはくれないに
Akane wa kurenai ni

Pronto llegará la triste temporada de los amantes
やがてくるさびしいきせつがこいびとなの
Yagate kuru sabishii kisetsu ga koibito na no

El color del amor se vuelve azul intenso
あいろはぐんじょうに
Ai-iro wa gunjou ni

El crepúsculo se vuelve morado
はくぼはむらさきに
Hakubo wa murasaki ni

La tierra natal brilla en un silencio profundo
ふるさとはふかいしじまにかがやきだす
Furusato wa fukai shijima ni kagayakidasu

Brilla
かがやきだす
Kagayakidasu


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayaka Hirahara y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección