Transliteración y traducción generadas automáticamente

Carmen ~Je T'aime!~
Ayaka Hirahara
Carmen ~¡Te amo!~
Carmen ~Je T'aime!~
Caen pétalos de flores, como buscando libertad
舞い散る花びらまるで自由求めて
Mai chiru hanabira marude jiyuu motomete
Así, como si cayeran caprichosamente en los hombros de alguien
そう誰かの肩に気まぐれに落ちるみたい
Sou dareka no kata ni kimagure ni ochiru mitai
Un pájaro que no puede volar hacia el cielo, si se da la vuelta, está a mi lado
手なずけられ恋愛鳥そっぽ向けばそばにいて
Tenazu kera renai tori soppo mukeba soba ni ite
Si pudiera escapar, eso sería amor
使う前ようなら逃げたいそれが恋
Tsuka mae you nara nigetai sore ga koi
Así es, me odias, a quien tú amas
そうなの私を嫌いなあなたが好き
Sou na no watashi wo kiraina anatagasuki
Pero a quien yo amo, tú lo odias
だけれど私を好きなあなたは嫌い
Dakeredo watashi wo sukina anata wa kirai
Aunque se rompa, cuanto más frágil, más hermoso
壊れても平気なものほど頑丈で
Kowarete mo heikina mono hodo ganjoude
Porque intentaré protegerlo, se romperá, eso es amor
守ろうとするから壊れるそれが恋
Mamorou to surukara kowareru sore ga koi
¡Amor! ¡Amor! ¡Amor! ¡Amor!
L'amour! L'amour! L'amour! L'amour!
L'amour! L'amour! L'amour! L'amour!
Siempre estoy pensando en ello en mi cabeza cuando estoy indecisa
迷うのはいつも頭で考えているから
Mayou no wa itsumo atama de kangaete irukara
Aunque salgan cientos de respuestas
何百通りの答えが出てくるけど
Nan hyaku tōri no kotae ga dete kurukedo
Si escuchas en tu corazón, la respuesta es una: ¡te amo!
心に聞けば答えはひとつ je t' aime!
Kokoro ni kikeba kotae wa hitotsu je t' aime!
Esta es mi simple forma de vida
これが私よ単純な生き方
Kore ga watashi yo tanjun'na ikikata
El carrusel del amor gira y gira y gira, ¿verdad?
愛のメリーゴーランドくるくるくるしいでしょう
Ai no merry-go-round kuru kuru kuru shiidesho
Giraré yo misma, pero quien gira mi corazón eres tú
回すのは私で回されるのはあなた
Mawasu no wa watashi de mawasa reru no wa anata
No es una excusa, no puedo mentir, está bien no seguir reglas
遊んでるわけじゃないの嘘はつかないのがいい
Ason deru wake janai no uso wa tsukanai no ga ii
Solo estoy actuando, no hay reglas
振り回してるだけルールだってないもの
Furima washi teru dake ruuru datte nai mono
Siempre estoy pensando en ello en mi cabeza cuando estoy indecisa
迷うのはいつも頭で考えているから
Mayou no wa itsumo atama de kangaete irukara
Aunque salgan cientos de respuestas
何百通りの答えが出てくるけど
Nan hyaku toori no kotae ga dete kurukedo
Si escuchas en tu corazón, la respuesta es una: ¡te amo!
心に聞けば答えはひとつ je t' aime!
Kokoro ni kikeba kotae wa hitotsu je t' aime!
Esta es mi forma 'simple' de amarte... ¡Te amo!
これが私よ「単純な」あなたへ... Je t' aime!
Kore ga watashi yo “tanjun'na” anata he... Je t' aime!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayaka Hirahara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: