Traducción generada automáticamente

Kizuna
Ayaka Hirahara
Kizuna
Arigatou umarete kita koto
Arigatou kizuna ni kansha
Me ni wa mienai mono ga
Marude kuuki no you ni
Mieru mono yori zutto taisetsu na sonzai
Hito ni iwa reru yori mo
Nakushite kiga tsuita
Natsu kashii ano koe to egao ni aitai
Thanks to your love
Arigatou
Hoshi yori oi kazu no
Senzo tachi ga sorezore ni
Tokini atsuku toki ni omoku
Tsunagari atte musunde kita
Kizuna
Nan mannen mae no mukashi kara
Ima koko ni ikiru watashi made
Nagareru ai wa kiseki no you ni
Umi yori mo fukai omoi ni
Tsutsuma rete shirazu ni ikasarete iru
Arigatou umarete kita koto
Arigatou kizuna ni kansha
Totemo chiisana koto ga
Naze ka wa zura wa shikute
Dare mo iranai nante omou kedo chigau yo
Don'na tsurai jidai mo
Uete samui yoru mo
Atata mete kureta dareka ga ita kara kyou ga aru
Thanks to your love
Arigatou
Nan juu oku no hito wa
Dare mo min'na sorezore ni
Tokini warai toki ni naite
Yume wo motomete ai wo hakobu
Kizuna
Naze ni kizutsuke au no
Sekai juu de tada hitori dake no
Anata to iu daiji na inochi
Itsu made mo itsu no hi made mo
Shiawase de arima su you ni… To inoru
Arigatou umarete kita koto
Arigatou kizuna ni kansha
Arigatou umarete kita koto
Arigatou kizuna ni kansha
Vínculo
Gracias por nacer
Gracias por el vínculo
Lo que no se ve a simple vista
Es como el aire
Mucho más valioso que lo que se puede ver
En lugar de ser elogiado por otros
Me di cuenta al perderlo
Quiero encontrarme con esa voz y sonrisa tan nostálgica
Gracias a tu amor
Gracias
Más allá de las estrellas
Las miles de generaciones
A veces cálidas, a veces pesadas
Se conectan, se entrelazan
Vínculo
Desde hace millones de años
Hasta el yo que vive aquí y ahora
El amor que fluye es como un milagro
Envuelto en sentimientos más profundos
Que el océano, sin darme cuenta sigo viviendo
Gracias por nacer
Gracias por el vínculo
Las cosas muy pequeñas
A veces son difíciles de soportar
Pienso que no las necesita nadie, pero estoy equivocada
En tiempos difíciles
En noches frías
Porque alguien me abrazó con calidez, hoy estoy aquí
Gracias a tu amor
Gracias
Cientos de millones de personas
Todos, cada uno por su cuenta
A veces riendo, a veces llorando
Buscan sueños, llevan amor
Vínculo
¿Por qué nos lastimamos?
En todo el mundo, solo una vida
Tan importante como la tuya
Para siempre, día tras día
Rezo para que seas feliz…



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayaka Hirahara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: