Traducción generada automáticamente

Analogy
Ayane
Analogie
Analogy
Der Klang der Zukunft, der uns ruftnozonda mirai no igamu oto wa
Die Schmerzen, die sich wiederholen, unbekanntkurikaesu mono no itami mo shirazu
Die Worte, die voller Hoffnung sindkibou ni afureta kotodama mo
Gefangen, so wie sie sind, hindurch geschlüpfttorawarete sono mamade surinuketa
Verbunden, öffne ich und schaue durch die Lückenmusunde hiraite sukima kara nozoku
Das Licht, das ich kontrolliere, wird schwächerayatsuru hikari ga shigunaru demo
Ich will bei dir seinI want to be with you
Nur ein einziges, verbliebenes Licht, das leuchtettatta hitotsu no nokosareta tomoshibi kyouzou
Ein strahlender Scheinkirameku karuma
Die Gefühle, die sich verbindenhitosuji no musubareta kanjou
So wie sie sind, festgehaltensemegi atta mama de
Tief verwurzelt, wie ein stacheliger Dornnukenu toge no gotoku fukaku matsuru
Verbundentsunagareta
Jedes Mal, wenn ich die Bindung überprüfekizuna o tashikameru tabi ni
Wird die Realität gelockerthodokareru genjitsu
Ich wünsche mir, sie in dem Wald des Schlafes zu beschützenmamoritai to negau madoromi no mori de
Der Strudel des Chaos, der im Meer verschwindetumi ni kieyuku konton no uzu
Hin zu der Wahrheit, die dahinter liegtshinjitsu no sono saki e
Die Träume, die ich für morgen gewählt habeeranda ashita no nozomu yume ga
Wenn sie neues Glück bringenatarashī shiawase o tsugerunara
Die unveränderte Landschaft und Wärmekawaranu keshiki to nukumori to
Bestätigen den Sinn, an den ich geglaubt habeshinjiteta sono imi o tashikameru
Verbunden, öffne ich den Weg, den ich gehen sollmusunde hiraite susumubeki michi no
Hinter den Tränen schütteln wir die Angst abnamida no mukou de daisu o furu
Ich bin immer an deiner SeiteI'm always on your side
Die Flamme, die uns begegnet, bleibt in Erinnerungmukaiawase no yorisotta kagaribi zanzō
Die Augen, die sich überlagernkasanaru hitomi
Die unerschütterlichen Gefühle, die sich umkreisenhitosuji no yuruganai joudou meguru sono omoi wa
Der Blick, der die Wahrheit erkenntrenbin no manazashi satoru sairei
Wenn ich die wiedererwachte Bindung überprüfe, breiten sich die Narben ausyomigaeru kizuna o tashikameru tabi ni hirogaru kizuato mo
Das Licht und der Klang der Schatten, die der Traurigkeit nahe sindkanashimi ni yorisō hikari to kage no oto
Selbst wenn wir getrennt sind, sind wir verbundenhanareteite mo tsunagatteiru
An diesem Ort, wo das Lächeln blühtegao saku kono basho de
Die Gefühle, die sich verbinden, so wie sie sind, festgehaltenhitosuji no musubareta kanjō semegi atta mama de
Tief verwurzelt, wie ein stacheliger Dornnukenu toge no gotoku fukaku matsuru
Wenn ich die gebundene Verbindung überprüfe, wird die Realität gelockerttsunagareta kizuna o tashikameru tabi ni tokareru genjitsu
Ich wünsche mir, sie in dem Wald des Schlafes zu beschützenmamoritai to negau madoromi no mori de
Der Strudel des Chaos, der im Meer verschwindetumi ni kieyuku konton no uzu
Hin zu der Wahrheit, die dahinter liegt.shinjitsu no sono saki e



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayane y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: