Transliteración y traducción generadas automáticamente

Scarlet
Ayashi no Ceres
Écarlate
Scarlet
Dans le lointain ciel étoilé
はるかなほしぞらに
Haruka na hoshizora ni
Le rêve est-il encore visible ?
ゆめはまだみえますか
Yume wa mada miemasu ka?
Depuis ce jour d'innocence,
おさないあのひより
Osanai ano hi yori
Est-il encore éclatant ?
あざやかですか
Azayaka desu ka?
Les sentiments débordent dans ma poitrine,
むねにあふれてつのるおもい
Mune ni afurete tsunoru omoi
Oubliant le sommeil, la couleur de la passion.
ねむりわすれてじょうねつのいろ
Nemuri wasurete jounetsu no iro
Même si c'est loin,
たとえとおくても
Tatoe tookute mo
Je suis sûr d'y arriver,
きっとたどりつける
Kitto tadoritsukeru
Je croyais fermement,
つよくしんじてた
Tsuyoku shinjite'ta
Que celle d'autrefois,
あのひのわたしが
Ano hi no watashi ga
Dort encore dans mon cœur.
いまもこころでねむっている
Ima mo kokoro de nemutte-iru
Bien que plus fragile qu'une rose en verre,
がらすのばらよりもはかなくてもろいのに
Garasu no bara yori mo hakanakute moroi no ni
Pourquoi rêver est-il notre destin ?
ゆめみることはなぜさだめなのでしょう
Yume miru koto wa naze sadame na no deshou
Deux rêves se rencontrent,
ふたつのゆめがあいになって
Futatsu no yume ga ai ni natte
Mais parfois, ils ne peuvent s'unir.
あいになれないこともあって
Ai ni narenai koto mo atte
Les gens, bien qu'ils soient seuls,
ひとはひとりだと
Hito wa hitori da to
Veulent se comprendre,
わかりあいたいのに
Wakariaitai no ni
Comme c'est compliqué,
なんてむずかしい
Nante muzukashii
Les mots sont impuissants,
ことばはむりょくで
Kotoba wa muryoku de
Parfois, ils deviennent des murmures sans argent.
ときにはぎんのないふになる
Toki ni wa gin no naifu ni naru
Les gens, bien qu'ils soient seuls,
ひとはひとりだと
Hito wa hitori da to
Veulent se comprendre,
わかりあいたいのに
Wakariaitai no ni
Comme c'est compliqué,
なんてむずかしい
Nante muzukashii
Les mots sont impuissants,
ことばはむりょくで
Kotoba wa muryoku de
Parfois, ils deviennent des murmures sans argent.
ときにはぎんのないふに
Toki ni wa gin no naifu ni
Même si c'est loin,
たとえとおくても
Tatoe tookute mo
Je suis sûr d'y arriver,
きっとたどりつける
Kitto tadoritsukeru
Je croyais fermement,
つよくしんじてた
Tsuyoku shinjite'ta
Que celle d'autrefois,
あのひのわたしが
Ano hi no watashi ga
Dort encore dans mon cœur.
いまもこころでねむっている
Ima mo kokoro de nemutte-iru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayashi no Ceres y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: