Transliteración y traducción generadas automáticamente
Kaze no No Reply
Ayukawa Mami
Sin respuesta al viento
Kaze no No Reply
Sin respuesta
No reply
No reply
Reloj de arena dorado
きんのすなどけい
Kin no sunadokei
La gente es arena derramada
ひとはこぼれたすなよ
Hito wa koboreta suna yo
Di Mark II
Say Mark II
Say Mark II
Sería bueno si la respuesta fuera la bondad que da vida
やさしさがいきるこたえならいいのにね
Yasashisa ga ikiru kotae nara ii no ni ne
Más brillante que un sueño
ゆめよりもあざやかに
Yume yori mo azayaka ni
Más silencioso que el amor
あいよりもひそやかに
Ai yori mo hisoyaka ni
Un corazón invisible susurra
みえないこころがささやく
Mienai kokoro ga sasayaku
Las estrellas fugaces duermen en el mar
ほしくずがねむるうみ
Hoshikuzu ga nemuru umi
En el silencio dorado, pétalos de vida
きんいろのしじまにいのちのはなびら
Kiniro no shijima ni inochi no hanabira
¿Quién es la persona que tocó suavemente con los dedos?
ゆびですっとふれたひとはだれ
Yubi de sotto fureta hito wa dare
Sin respuesta
No reply
No reply
Los laberintos del cielo
そらのまよいこたち
Sora no mayoikotachi
Quiero sostenerlo en mi pecho
むねにディアテあげたい
Mune ni diate agetai
Di Mark II
Say Mark II
Say Mark II
Sería bueno si la respuesta fuera la bondad que da vida
やさしさがいきるこたえならいいのにね
Yasashisa ga ikiru kotae nara ii no ni ne
Es más misterioso que un sueño
ゆめよりもふしぎだわ
Yume yori mo fushigi da wa
La gente... y luego se encuentran
ひと...そしてめぐりあい
Hito...soshite meguriai
Una piedra desconocida tira del hilo
みしらぬいしがいとひく
Mishiranu ishi ga ito hiku
Hazlo una señal de amor
あいみちしるべにして
Ai michishirube ni shite
Cada vez que cae una estrella fugaz, nace la vida
りゅうせいがふるたびいのちがうまれる
Ryuusei ga furu tabi inochi ga umareru
Todos albergan estrellas lejanas en sus corazones
だれもむねにとおいほしをやどし
Daremo mune ni tooi hoshi wo yadoshi
Sin respuesta
No reply
No reply
Reloj de arena dorado
きんのすなどけい
Kin no sunadokei
La gente es arena derramada
ひとはこぼれたすなよ
Hito wa koboreta suna yo
Di Mark II
Say Mark II
Say Mark II
Sería bueno si la respuesta fuera la bondad que da vida
やさしさがいきるこたえならいいのにね
Yasashisa ga ikiru kotae nara ii no ni ne



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayukawa Mami y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: