Transliteración y traducción generadas automáticamente

Glitter
Ayumi Hamasaki
Glitzer
Glitter
In diesem Sommer strahlen wir noch stärker
このなつぼくたちはよりつよくかがやきがます
Kono natsu bokutachi wa yori tsuyoku kagayaki wo masu
Leben den Moment, ganz ohne Sorgen
いまをただだいじにして
Ima wo tada daiji ni shite
(Wow wow wow
(Wow wow wow
(Wow wow wow
Nein nein nein
No no no
No no no
Wow wow wow
Wow wow wow
Wow wow wow
Ja ja ja)
Yeah yeah yeah)
Yeah yeah yeah)
Ich erinnere mich an diese Zeit im letzten Jahr
おもいだしてるきょねんのいまごろと
Omoidashiteru kyonen no imagoro to
Und an die fernen Erinnerungen, die ich hatte
とおいむかしのいまごろのこととか
Tooi mukashi no imagoro no koto to ka
Doch letztendlich hat sich nichts gewünscht verändert
けっきょくほしいものはかわってない
Kekkyoku hoshii mono wa kawatte nai
Ja! Ich glaube immer noch an die Liebe!!
Yes! Still believe in love!!
Yes! Still believe in love!!
An die Nacht, als ich allein weinte
あの日ひとりでなみだしてたよるを
Ano hi hitori de namida shiteta yoru wo
Erinnere ich mich bis heute ganz klar
いまでもやけにはっきりおぼえてる
Ima demo yake ni hakkiri oboeteru
Doch ich bereue nichts, das ist nicht mein Stil
だけどこうかいなんてしてないんだ
Dakedo koukai nante shite nai n da
Ja! Denn ich glaube an die Liebe!!
Yes! 'Coz believe in love!!
Yes! 'Coz believe in love!!
Wow wow wow
Wow wow wow
Wow wow wow
Ich bin erwachsen geworden
おとなになった
Otona ni natta
Nein nein nein
No no no
No no no
Leider
ざんねんながら
Zannen nagara
Wow wow wow
wow wow wow
wow wow wow
Die Aufregung
まだまだかそくは
Madamada kasoku wa
Hört nicht auf
とまらない
tomaranai
In diesem Sommer strahlen wir noch stärker
このなつぼくたちはよりつよくかがやきがます
Kono natsu bokutachi wa yori tsuyoku kagayaki wo masu
Fühle den Rhythmus, der uns zum Tanzen bringt
おどりだすこどうをたしかにかんじる
Odoridasu kodou wo tashika ni kanjiru
Egal wohin unsere Zukunft uns führt
ぼくたちの未来がどこへむかってるとしても
Bokutachi no mirai ga doko e mukatteru to shite mo
Leben den Moment, ganz ohne Sorgen
いまをただだいじにして
Ima wo tada daiji ni shite
(Wow wow wow
(Wow wow wow
(Wow wow wow
Wow wow wow)
Wow wow wow)
Wow wow wow)
Was hat sich eigentlich verändert?
かわったものは一体なんだろう
Kawatta mono wa ittai nan darou
Dass ich in traurigen Zeiten nicht mehr weinen kann
かなしいときになけなくなったこと
Kanashii toki ni nakenaku natta koto
Dass ich in traurigen Zeiten nicht mehr weinen kann
かなしいときになけなくなったこと
Kanashii toki ni nakenaku natta koto
Also... Ich werde bei dir sein!!
So... I'll be with you!!
So... I'll be with you!!
Wow wow wow
Wow wow wow
Wow wow wow
Die wichtigen Dinge sind
たいせつなものは
Taisetsu na mono wa
Ja ja ja
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Dein Lächeln
きみのえがお
Kimi no egao
Wow wow wow
Wow wow wow
Wow wow wow
Dafür kann ich sogar
そのためにはそらも
Sono tame ni wa sora mo
In den Himmel fliegen
とべるはず
toberu hazu
In diesem Sommer beginnt unsere neue Reise
このなつぼくたちのあたらしいたびがはじまる
Kono natsu bokutachi no atarashii tabi ga hajimaru
Höre das entfernte Rauschen, das uns ruft
とおくのむなさわぎたすけにきこえる
Tooku no munasawagi tasuke ni kikoeru
Den Weg zu dem Ort, von dem wir träumen
ぼくたちがゆめみるあのばしょへつづくみちを
Bokutachi ga yume miru ano basho e tsuzuku michi wo
Lass uns heute wieder danach suchen
きょうもまたさがしにいこう
Kyou mo mata sagashi ni ikou
Ich verstehe den "Grund deines Lächelns" und die "Bedeutung deiner Worte"
きみの\"えがおのわけ\"きみのその\"ことばのいみ\"も
Kimi no "egao no wake" kimi no sono "kotoba no imi" mo
Ich denke, ich habe es gut verstanden
ねえちゃんとわかっているつもりだから
Nee chanto wakatte iru tsumori da kara
In diesem Sommer strahlen wir noch stärker
このなつぼくたちはよりつよくかがやきがます
Kono natsu bokutachi wa yori tsuyoku kagayaki wo masu
Fühle den Rhythmus, der uns zum Tanzen bringt
おどりだすこどうをたしかにかんじる
Odoridasu kodou wo tashika ni kanjiru
Egal wohin unsere Zukunft uns führt
ぼくたちの未来がどこへむかってるとしても
Bokutachi no mirai ga doko e mukatteru to shite mo
Leben den Moment, ganz ohne Sorgen
いまをただだいじにして
Ima wo tada daiji ni shite




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayumi Hamasaki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: