Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 4.385
Letra

Brillo

Glitter

Este verano brillamos más fuerte juntos
このなつぼくたちはよりつよくかがやきがます
Kono natsu bokutachi wa yori tsuyoku kagayaki wo masu

Solo valora el presente
いまをただだいじにして
Ima wo tada daiji ni shite

(Wow wow wow
(Wow wow wow
(Wow wow wow

No no no
No no no
No no no

Wow wow wow
Wow wow wow
Wow wow wow

Sí sí sí)
Yeah yeah yeah)
Yeah yeah yeah)

Recuerdo el año pasado por esta época
おもいだしてるきょねんのいまごろと
Omoidashiteru kyonen no imagoro to

O cosas de tiempos lejanos
とおいむかしのいまごろのこととか
Tooi mukashi no imagoro no koto to ka

Al final, lo que queremos no cambia
けっきょくほしいものはかわってない
Kekkyoku hoshii mono wa kawatte nai

¡Sí! Sigo creyendo en el amor
Yes! Still believe in love!!
Yes! Still believe in love!!

Aquella noche llorando solo
あの日ひとりでなみだしてたよるを
Ano hi hitori de namida shiteta yoru wo

Aún recuerdo claramente
いまでもやけにはっきりおぼえてる
Ima demo yake ni hakkiri oboeteru

Pero no me arrepiento
だけどこうかいなんてしてないんだ
Dakedo koukai nante shite nai n da

¡Sí! Porque creo en el amor
Yes! 'Coz believe in love!!
Yes! 'Coz believe in love!!

Wow wow wow
Wow wow wow
Wow wow wow

Nos volvimos adultos
おとなになった
Otona ni natta

No no no
No no no
No no no

Aunque es lamentable
ざんねんながら
Zannen nagara

Wow wow wow
wow wow wow
wow wow wow

Aún no podemos detener
まだまだかそくは
Madamada kasoku wa

el acelerado ritmo
とまらない
tomaranai

Este verano brillamos más fuerte juntos
このなつぼくたちはよりつよくかがやきがます
Kono natsu bokutachi wa yori tsuyoku kagayaki wo masu

Sentimos claramente el latido bailar
おどりだすこどうをたしかにかんじる
Odoridasu kodou wo tashika ni kanjiru

Aunque nuestro futuro no esté claro
ぼくたちの未来がどこへむかってるとしても
Bokutachi no mirai ga doko e mukatteru to shite mo

Solo valora el presente
いまをただだいじにして
Ima wo tada daiji ni shite

(Wow wow wow
(Wow wow wow
(Wow wow wow

Wow wow wow)
Wow wow wow)
Wow wow wow)

¿Qué es lo que ha cambiado?
かわったものは一体なんだろう
Kawatta mono wa ittai nan darou

El hecho de no llorar en momentos tristes
かなしいときになけなくなったこと
Kanashii toki ni nakenaku natta koto

El hecho de no llorar en momentos tristes
かなしいときになけなくなったこと
Kanashii toki ni nakenaku natta koto

Así que... ¡estaré contigo!
So... I'll be with you!!
So... I'll be with you!!

Wow wow wow
Wow wow wow
Wow wow wow

Lo más importante es
たいせつなものは
Taisetsu na mono wa

Sí sí sí
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah

Tu sonrisa
きみのえがお
Kimi no egao

Wow wow wow
Wow wow wow
Wow wow wow

Por eso, incluso el cielo
そのためにはそらも
Sono tame ni wa sora mo

debería ser capaz de volar
とべるはず
toberu hazu

Este verano comienza nuestro nuevo viaje
このなつぼくたちのあたらしいたびがはじまる
Kono natsu bokutachi no atarashii tabi ga hajimaru

Escuchamos la inquietud lejana
とおくのむなさわぎたすけにきこえる
Tooku no munasawagi tasuke ni kikoeru

Continuemos por el camino hacia el lugar donde soñamos
ぼくたちがゆめみるあのばしょへつづくみちを
Bokutachi ga yume miru ano basho e tsuzuku michi wo

Hoy también salgamos a buscar
きょうもまたさがしにいこう
Kyou mo mata sagashi ni ikou

La razón de tu sonrisa, el significado de tus palabras
きみの\"えがおのわけ\"きみのその\"ことばのいみ\"も
Kimi no "egao no wake" kimi no sono "kotoba no imi" mo

Quiero entenderlas correctamente
ねえちゃんとわかっているつもりだから
Nee chanto wakatte iru tsumori da kara

Este verano brillamos más fuerte juntos
このなつぼくたちはよりつよくかがやきがます
Kono natsu bokutachi wa yori tsuyoku kagayaki wo masu

Sentimos claramente el latido bailar
おどりだすこどうをたしかにかんじる
Odoridasu kodou wo tashika ni kanjiru

Aunque nuestro futuro no esté claro
ぼくたちの未来がどこへむかってるとしても
Bokutachi no mirai ga doko e mukatteru to shite mo

Solo valora el presente
いまをただだいじにして
Ima wo tada daiji ni shite


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayumi Hamasaki y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección