Transliteración y traducción generadas automáticamente

Surreal
Ayumi Hamasaki
Surreal
Surreal
Picking only what you like
好きなものだけを選んでくのが
Suki na mono dake wo erande kuno ga
Isn't irresponsible
無責任だってわけじゃない
Musekinin datte wake janai
If you can't even find what you like
好きなものさえを見つけられずに
Suki na mono sae wo mitsuke rarezu ni
There's no way to take responsibility
責任なんて取りようもない
Sekinin nante tori you mo nai
Taking on the resolve, I hold possibilities in my hands
背負う覚悟の分だけ可能性を手にしてる
Seou kakugo no bundake kanousei wo te ni shiteru
Unnecessary things, that sympathy
いらないものならその同情心
Iranai mono nara sono doujoujin
It's completely useless
まるで役にも立たないね
Marude yakuni mo tatanai ne
If it's something important, there should
大事なものならそこに必ず
Daiji na mono nara soko ni kanarazu
Be pain shared, right?
痛み共うはずだよね
Itami tomou hazu dayo ne
Feeling lonely alone
一人ぼっちで感じる孤独より
Hitoribocchi de kanjiru kodoku yori
Is more painful than feeling lonely together
二人でいても感じる孤独の方が
Futari de itemo kanjiru kodoku no hou ga
Like a difficult thing
辛いことのように
Tsurai koto no you ni
No matter how much loneliness comes
どんなに孤独が訪れようと
Donna ni kodoku ga otozure you to
No matter what pain you endure
どんな痛みを受けようと
Donna itami wo uke you to
You can't close off your senses
感覚だけは閉じちゃいけない
Kankaku dake wa tozashi chaikenai
Even if you lose your words
たとえ言葉を失っても
Tatoe kotoba wo nakushitemo
No matter how much you say you don't care
いくらどうでもいいなんて言ったって
Ikura dou demo ii nante ittatte
If you stumble on the road, I'll be there, protecting you
道につまずけば両手ついてる守ってる
Michi ni tsumazuke ba ryoute tsuiteru mamotteru
Because that's what it is
そんなものだから
Sonna mono dakara
Ah, the promise we made that day with our pinkies
あー指切りをしたあの日の約束は
Ah- yubikiri wo shita ano hi no yakusoku wa
Can't be kept alone
一人じゃ守りようがない
Hitori ja mamori you ga nai
Ah, the dream we want to share someday
あー語り明かしたいいつかの夢だって
Ah- katari akashita itsuka no yume datte
Can't be fulfilled alone
一人じゃ叶えようもない
Hitori ja kanae you mo nai
I can't tell anyone, but I want to tell someone
誰にも言えない誰かに言いたい
Dare ni mo ienai dareka ni iitai
That person is more important than anyone
あの人が誰より大切って
Ano hito ga dare yori taisetsutte
La la la
ラララ
La la la
In a place that doesn't exist
どこにもない場所で
Dokoni mo nai basho de
I stand as myself
私は私のままで立ってるよ
Watashi wa watashi no mama de tatteru yo
Hey, you stay as yourself
ねえ君は君のままでいてね
Nee kimi wa kimi no mama de ite ne
I want you to stay just as you are
そのままの君でいてほしい
Sono mama no kimi de ite hoshii
La la la
ラララ
La la la
In a place that doesn't exist
どこにもない場所で
Dokoni mo nai basho de
I stand as myself
私は私のままで立ってるよ
Watashi wa watashi no mama de tatteru yo
Hey, you stay as yourself
ねえ君は君のままでいてね
Nee kimi wa kimi no mama de ite ne
I want you to stay as you are forever
いつまでも君でいてほしい
Itsumade mo kimi de ite hoshii



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayumi Hamasaki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: