Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 383

Boys & Girls "Dub's Club Mix"

Ayumi Hamasaki

Letra

Chicos y Chicas (Mezcla del Club Dub)

Boys & Girls "Dub's Club Mix"

ta la la la...
たららら
ta la la la

Están hablando mucho
よくくちにしている
yoku kuchi ni shite iru

Están soñando mucho
よくゆめにみている
yoku yume ni mite iru

Están hablando mucho juntos
よくふたりかたったりしている
yoku futari katattari shite iru

Quieren ser felices
"しあわせになりたい\"って
"shiawase ni naritai" tte

¿Cuántas veces más sucederá?
もうなんどめになるんだろう
mou nando me ni naru n darou

¿Qué es lo que realmente quieren?
いったいなにがほしくて
ittai nani ga hoshikute

¿Qué es lo que les molesta?
いったいなにがふまんで
ittai nani ga fuman de

¿Hacia dónde se dirigen?
いったいどこへむかうのとかって
ittai doko e mukau no to ka tte

Aunque se les pregunte, la respuesta
きかれてもこたえなんて
kikarete mo kotae nante

no encaja del todo
もちあわせてないけどね
mochiawasete'nai kedo ne

En el momento en que te den la espalda
せなかおすしゅんかんに
senaka osu shunkan ni

No lo olvides
わすれないでいて
wasurenaide ite

Este verano es
このなつこそはと
kono natsu koso wa to

el intercambio de promesas
かわしたやくそくを
kawashita yakusoku o

Si brillamos juntos, ¿algún día alcanzaremos el mañana?
かがやきだしたわたしたちなりいつかあしたをつかむだろう
kagayakidashita watashitachi nara itsu ka ashita o tsukamu darou

Si ellas comienzan a volar, ¿encontrarán un mañana brillante?
はばたきだしたかのじょたちなりひかるあしたをみつけるだろう
habatakidashita kanojotachi nara hikaru ashita o mitsukeru darou

Realmente tienen expectativas
ほんとうはきたいしてる
hontou wa kitai shite'ru

Realmente tienen dudas
ほんとうはうたがってる
hontou wa utagatte'ru

Sea lo que sea, cualquiera puede ser así
なんだってだれだってそうでしょ
nan datte dare datte sou desho

Si te dicen que eres una 'buena persona'
"いいひと\"っていわれたって
"ii hito" tte iwareta tte

Parece que quieren decir 'una buena persona, pero...'
"どうでもいいひと\"みたい
"dou demo ii hito" mitai

El resplandor del amanecer es deslumbrante
あさやけがまぶしくて
asayake ga mabushikute

Quema mis ojos
やけにめにしみて
yake ni me ni shimite

Mi corazón duele
むねがくるしくて
mune ga kurushikute

Me siento un poco confundido
すこしとまどってた
sukoshi tomadotte'ta

¿Quién podrá detenernos a nosotros, que brillamos?
かがやきだしたぼくらをだれがとめることなどできるだろう
kagayakidashita bokura o dare ga tomeru koto nado dekiru darou

¿Quién tenía el derecho de detenerlas a ellas, que comenzaron a volar?
はばたきだしたかれらをだれにとめるけんりがあったのだろう
habatakidashita karera o dare ni tomeru kenri ga atta no darou

Si brillamos juntos, ¿algún día alcanzaremos el mañana?
かがやきだしたわたしたちなりいつかあしたをつかむだろう
kagayakidashita watashitachi nara itsu ka ashita o tsukamu darou

Si ellas comienzan a volar, ¿encontrarán un mañana brillante?
はばたきだしたかのじょたちなりひかるあしたをみつけるだろう
habatakidashita kanojotachi nara hikaru ashita o mitsukeru darou

ta la la la...
たららら
ta la la la


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayumi Hamasaki y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección