Traducción generada automáticamente

Fly High "Dub's F Remix"
Ayumi Hamasaki
Fly High "Dub's F Remix"
itsu ka mata kono basho e kite mo
onaji sora o onaji you ni miete
itsu ka mata kono basho e kite mo
onaji sora o onaji you ni miete
itsu ka mata kono basho e kite mo
onaji sora o onaji you ni miete
itsu ka mata kono basho e kite mo
onaji sora o onaji you ni miete
itsu ka mata kono basho e kite mo
onaji sora o onaji you ni miete
itsu ka mata kono basho e kite mo
onaji sora o onaji you ni miete
itsu ka mata kono basho e kite mo
onaji sora o onaji you ni miete
itsu ka mata kono basho e kite mo
onaji sora o onaji you ni miete
itsu ka mata kono basho e kite mo
onaji sora o onaji you ni miete
itsu ka mata kono basho e kite mo
onaji sora o onaji you ni miete
itsu ka mata kono basho e kite mo
onaji sora o onaji you ni miete
itsu ka mata kono basho e kite mo
onaji sora o onaji you ni miete
itsu ka mata kono basho e kite mo
onaji sora o onaji you ni miete
itsu ka mata kono basho e kite mo
onaji sora o onaji you ni miete
itsu ka mata kono basho e kite mo
onaji sora o onaji you ni miete
itsu ka mata kono basho e kite mo
onaji sora o onaji you ni miete
itsu ka mata kono basho e kite mo
onaji sora o onaji you ni miete
itsu ka mata kono basho e kite mo
onaji sora o onaji you ni miete
kowagatte fumidasazu ni iru ippo ga
kasanatte itsu kara ka nagaku nagai
michi ni natte teokure ni nattari shite
sono uchi ni nan to naku ima no basho mo
warukunai ka mo nante omoi dashite
nan to ka jibun ni riyuu tsuketari shita
honto wa ne tatta no ichido mo rikai shinai mama de
subete ga wakatta furi o shite ita n da ne
hanarerarezu ni ita yo zutto
minarete'ru keshiki ga atta kara
nan da ka subete ga chippoke de
chiisa na katamari ni mieta no wa
aoida sora ga amari ni hatenaku
hirosugita kara datta no ka mo shirenai
kimi no tonari ni ita kara ka mo shirenai
atama de wa wakatte'ru tsumori demo ne
surechigau doko ka no dare ka no koto
furikaette nagamete wa urayandari
nai mono nedari o itsu made tsuzukete iku n darou
sou omoeta no wa kimi ni deaeta kara desho
subete wa kitto kono te ni aru
koko ni yume wa oite ikenai
subete wa kitto kono te ni aru
kimerareta mirai mo iranai
subete wa kitto kono te ni aru
ugokanakya ugokasenai kedo
subete wa kitto kono te ni aru
hajimenakya hajimaranai kara
Vuela Alto "Remix de Dub's F"
Algún día, incluso si vuelvo a este lugar
Veo el mismo cielo de la misma manera
Algún día, incluso si vuelvo a este lugar
Veo el mismo cielo de la misma manera
Algún día, incluso si vuelvo a este lugar
Veo el mismo cielo de la misma manera
Algún día, incluso si vuelvo a este lugar
Veo el mismo cielo de la misma manera
Teniendo miedo, sin dar un paso adelante
Se acumula, se hace cada vez más largo
Se convierte en un camino tardío
En medio de eso, de repente, también pienso
Si no está mal, o algo así, me doy cuenta
De alguna manera le di un motivo a mí mismo
En realidad, ¿sabes?, sin entender ni una sola vez
Haciendo como si hubiera entendido todo
No nos separamos, siempre estuvimos juntos
Porque había paisajes familiares
Por alguna razón, todo parecía diminuto
Lo que vi como un pequeño montón
Quizás el cielo azul era demasiado vasto
Quizás era demasiado amplio
No sé si fue porque estuve a tu lado
En mi cabeza, pretendía entenderlo, pero
Alguien en algún lugar se cruzó en mi camino
Mirando hacia atrás, sintiéndome resentido
¿Hasta cuándo seguiré sosteniendo cosas inexistentes?
Quizás pensé así porque te conocí
Seguramente todo está en estas manos
No puedo dejar el sueño aquí
Seguramente todo está en estas manos
No necesito un futuro predeterminado
Seguramente todo está en estas manos
A menos que me mueva, no puedo moverlo
Seguramente todo está en estas manos
A menos que comience, no comenzará



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayumi Hamasaki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: