Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 11.175

Soldados da Paz

Azagaia

Letra

Significado

Soldiers of Peace

Soldados da Paz

Dad, dadPapa, papa
Let's sing that song about firefightersVamos lá cantar aquela música dos bombeiros
Wiyo wiyoWiyo wiyo
Yes, yes, that song about waterSim, sim, aquela música da água

Welcome to the pearl of the Indian OceanBem-vindos a pérola do Índico
Where it rains but there's no waterOnde chove mas não há água
Only debts fall from the sky, but there's no sorrowSó dividas caem do céu, mas não há mágoa
The people always pay for the choices they makeO povo sempre paga pelas escolhas que faz
The price of war and also the price of peaceO preço da guerra e também o preço da paz
The price of rice and also the price of gasO preço do arroz e também o preço do gás
But the price of water that doesn't come out hurts the mostMas o preço da água que não sai é que tem doído mais
While multinational companies multiplyEnquanto multiplicam-se as multinacionais
Soon our baths will be weeklyDaqui a pouco os nossos banhos serão semanais
And where will the water come from to wash the vegetables?E de onde virá a água para lavar os vegetais?
Tseke and other governmental CacanasTseke e outras Cacanas governamentais
Cholera in hospitals, pork on your platesCólera nos hospitais, porco nos vossos pratos
Where will the water come from to wash your asses?De onde virá a água pra lavar os vossos rabos?
Sitting in offices shitting on usSentados nos gabinetes a cagarem-se para nós
Without water there's no life, no music, no voiceSem água não há vida, não há música, não há voz

So I ask the firefighters, soldiers of peacePor isso eu peço aos bombeiros soldados da paz
Bring your water, because it's not enough anymoreTragam a vossa água, porque assim já não dá mais
I ask the firefighters, soldiers of peaceEu peço aos bombeiros soldados da paz
Bring your water because it's not enough anymoreTragam a vossa água porque assim já não dá mais
W-A-T-E-RÁ-G-U-A

I heard there was water for everyone on the seminar tablesOuvi dizer que havia água para todos nas mesas dos seminários
Well bottled for the businessmenBem engarrafada para os senhores empresários
High officials of the State apparatusAltos funcionários do aparelho do Estado
Turned water into a private businessTransformaram água em negócio privado
Millions of citizens are millions of meticaisMilhões de cidadãos são milhões de meticais
Now screw the election resultsAgora que se lixe os resultados eleitorais
All taps will drip for the Boss'sTodos as torneiras vão pingar para os Boss's
And the children will even parade in Roll's RoycesE os filhos vão até desfilar de Roll's Royces
Multi-choices, either you pay or you payMulti-choices, ou pagas ou pagas
Yes, because if you don't pay, you pay with your lifeSim, porque se não pagas, com a vida tu pagas
Water in the same network of interestsÁgua na mesma rede de interesses
Mozambicans, Americans, Chinese or PortugueseMoçambicanos, americanos, chineses ou portugueses
Skin color doesn't matter, all wait 9 monthsNão importa a cor da pele, todos esperam 9 meses
To come to this land and exploit thesePra virem a esta terra e explorarem esses
Poor wretches, children of peasantsPobres coitados, filhos de camponeses
Born to work for the children of the bourgeoisieNascidos pra trabalharem para os filhos dos burgueses

So I ask the firefighters, soldiers of peacePor isso eu peço aos bombeiros soldados da paz
Bring your water, because it's not enough anymoreTragam a vossa água, porque assim já não dá mais
I ask the firefighters, soldiers of peaceEu peço aos bombeiros soldados da paz
Bring your water because it's not enough anymoreTragam a vossa água porque assim já não dá mais
W-A-T-E-RÁ-G-U-A

My brothers and sistersMeus irmãos e minhas irmãs
Water is life, water is not businessÁgua é vida, água não é negócio
Let's not do business with everything around usNão vamos fazer negócio com tudo que está a nossa volta
The fuel business that robs us every day is enoughJá basta o negócio do combustível que nos rouba todos os dias
Let's not do business with water tooNão vamos fazer negócio com água também
Children need water to drink and growAs crianças precisam d'água para beber e para crescer
And it can't be any water, we want pure waterE não pode ser uma água qualquer, nós queremos água pura
Pure water comes from the mountainsA água pura sai nas montanhas
Why do we have to drink dirty water?Por que que nós temos que beber água suja?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Azagaia y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección