Traducción generada automáticamente

Soldados da Paz
Azagaia
Soldados de Paz
Soldados da Paz
Papá, papáPapa, papa
Vamos a cantar esa canción de bomberoVamos lá cantar aquela música dos bombeiros
Wiyo WiyoWiyo wiyo
Sí, sí, esa canción del aguaSim, sim, aquela música da água
Bienvenido a la perla de la IndiaBem-vindos a pérola do Índico
Donde llueve pero no hay aguaOnde chove mas não há água
Sólo las deudas caen del cielo, pero no hay dolorSó dividas caem do céu, mas não há mágoa
La gente siempre paga por las decisiones que tomanO povo sempre paga pelas escolhas que faz
El precio de la guerra y también el precio de la pazO preço da guerra e também o preço da paz
El precio del arroz y también el precio del gasO preço do arroz e também o preço do gás
Pero el precio del agua que no sale es que ha herido másMas o preço da água que não sai é que tem doído mais
Mientras que las multinacionales se multiplicanEnquanto multiplicam-se as multinacionais
Pronto nuestros baños serán semanalesDaqui a pouco os nossos banhos serão semanais
¿Y de dónde vendrá el agua para lavar las verduras?E de onde virá a água para lavar os vegetais?
Tseke y otras Cacanas del GobiernoTseke e outras Cacanas governamentais
Cólera en los hospitales, cerdo en los platosCólera nos hospitais, porco nos vossos pratos
¿De dónde vendrá el agua para lavarte las colas?De onde virá a água pra lavar os vossos rabos?
Sentado en armarios cagando sobre nosotrosSentados nos gabinetes a cagarem-se para nós
Sin agua, no hay vida, no hay música, no hay vozSem água não há vida, não há música, não há voz
Es por eso que pido a los bomberos de la pazPor isso eu peço aos bombeiros soldados da paz
Traiga su agua, porque ya no puede serTragam a vossa água, porque assim já não dá mais
Les pido a los bomberos soldados de la pazEu peço aos bombeiros soldados da paz
Trae agua, porque ya no es posibleTragam a vossa água porque assim já não dá mais
¿QUÉ?Á-G-U-A
Escuché que había agua para todos en las mesas del seminarioOuvi dizer que havia água para todos nas mesas dos seminários
Bien embotellado para caballeros empresariosBem engarrafada para os senhores empresários
Altos funcionarios del aparato estatalAltos funcionários do aparelho do Estado
Convertieron el agua en un negocio privadoTransformaram água em negócio privado
Millones de ciudadanos son millones de meticalsMilhões de cidadãos são milhões de meticais
Ahora al diablo con los resultados de las eleccionesAgora que se lixe os resultados eleitorais
Todos los grifos gotearán a la JefaTodos as torneiras vão pingar para os Boss's
Y los niños van al desfile del Roll's RoycesE os filhos vão até desfilar de Roll's Royces
Múltiples opciones, ya sea pagadas o pagadasMulti-choices, ou pagas ou pagas
Sí, porque si no pagas, con tu vida lo hacesSim, porque se não pagas, com a vida tu pagas
Agua en la misma red de interesesÁgua na mesma rede de interesses
Mozambiqueños, americanos, chinos o portuguesesMoçambicanos, americanos, chineses ou portugueses
No importa el color de la piel, todos esperan 9 mesesNão importa a cor da pele, todos esperam 9 meses
Para venir a esta tierra y explorar estosPra virem a esta terra e explorarem esses
Pobres bastardos, hijos de campesinosPobres coitados, filhos de camponeses
Nacido para trabajar para los hijos de los burguesesNascidos pra trabalharem para os filhos dos burgueses
Es por eso que pido a los bomberos de la pazPor isso eu peço aos bombeiros soldados da paz
Traiga su agua, porque ya no puede serTragam a vossa água, porque assim já não dá mais
Les pido a los bomberos soldados de la pazEu peço aos bombeiros soldados da paz
Trae agua, porque ya no es posibleTragam a vossa água porque assim já não dá mais
¿QUÉ?Á-G-U-A
Mis hermanos y hermanasMeus irmãos e minhas irmãs
El agua es vida, el agua no es negocioÁgua é vida, água não é negócio
No estamos haciendo negocios con todo lo que nos rodeaNão vamos fazer negócio com tudo que está a nossa volta
Suficiente es el negocio del combustible que nos roba todos los díasJá basta o negócio do combustível que nos rouba todos os dias
Tampoco estamos haciendo negocios con aguaNão vamos fazer negócio com água também
Los niños necesitan agua para beber y crecerAs crianças precisam d'água para beber e para crescer
Y no puede ser cualquier agua, queremos agua puraE não pode ser uma água qualquer, nós queremos água pura
El agua pura sale en las montañasA água pura sai nas montanhas
¿Por qué tenemos que beber agua sucia?Por que que nós temos que beber água suja?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Azagaia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: