Traducción generada automáticamente

Just Be a Friend
Azusa
Just Be a Friend
つきのたまごをうみにおとしてすいめんにはしをちりばめた
よるのかいがんじてんしゃのうしろにきみをのせた
せなかにかんじるたいおんはんどるにぎるてがふるえてる
つたえたいしょうどう「かえりたくない」なんていうから
just be a friend
きみのこまるかおがうかぶきっとぼくはともだち
ながれぼしにおねがいしてもぼくらはともだち
すなのべんちにこしかけてゆめかたるきみはちかくてとおい
むねがざわめくのはなみおとのせいじゃないね
なかよくなれたよこれいじょうすすめないけど
こわしたくないよだいすきなそのえがおがぼくをくるしめるんだ
just be a friend
こわくないといえばうそでこのままぼくはともだち
おもいとどけきみにとどけおやすみのまえに
Just be a friend for you
Lalala
Just be a friend for you
すきだすきだきみがすきだきっとぼくはともだち
それでもすきだすきだすきだぼくらはともだち
きみのこたえはともだち........... ?
Just be a friend for you
Solo sé un amigo
Tsuki no tamago wo umi ni otoshite suimen ni hoshi wo chiribameta
Y dejamos caer huevos de luna en el mar, esparciendo estrellas en la superficie
Y en la costa nocturna, te llevé en bicicleta por detrás
Siento tu temperatura en mi espalda, tus manos temblorosas agarran el manillar
Quiero decirte 'no quiero volver' y por eso lo digo
-Solo sé un amigo-
Tu cara preocupada aparece, seguramente seré tu amigo
Aunque te lo pida a una estrella fugaz, seremos amigos
Sentado en un banco de arena, contando sueños, estás cerca pero lejos
Mi corazón late fuerte, no es por el sonido de las olas
Nos hemos vuelto cercanos, no puedo avanzar más allá de esto
No quiero destruirlo, tu sonrisa amada me atormenta
-Solo sé un amigo-
Si digo que no tengo miedo, es una mentira, así que por ahora seré tu amigo
Haz llegar mis sentimientos, hazlos llegar a ti antes de dormir
Solo sé un amigo para ti...
Lalala...
Solo sé un amigo para ti...
Te amo, te amo, te amo, seguramente seré tu amigo
Aun así, te amo, te amo, te amo, somos amigos
¿Tu respuesta es amistad...?
Solo sé un amigo para ti...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Azusa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: