Traducción automática
Llegar A Ti
Baby Rasta & Gringo
Arriver à Toi
Llegar A Ti
Comment arriver à toi...Como llegar a ti...
Mon cœur va mourir...Mi corazon va a morir...
Tu es ma chérie, ma chérie, ma chérieEres mi nena, mi nena, mi nena
Celle que je veuxLa que yo quiero
Et pour toi je meursY por ti muero
Je perds le contrôleMe desespero
Tu es ma chérie, ma chérie, ma chérieEres mi nena, mi nena, mi nena
Celle que je veuxLa que yo quiero
Et pour toi je meursY por ti muero
Je perds le contrôleMe desespero
Chérie, j'ai un problèmeNena, yo tengo un problema
C'est que je ne peux pas t'avoir à mes côtésY es que no te puedo tener a mi lado
Une photo et tes baisers sont mes souvenirsUna foto y tus besos son mi recuerdos
Et cette tristesse me tue à petit feuY esta tristeza a mi me esta matando
J'ai hâteEstoy ansioso
De goûter à ces baisers qui me rendaient fouDe probar aquellos besos que me dejaban loco
Je cherche une issueEstoy buscando una salida
Pour ne pas devoir mettre fin à notre amourPara no tener que terminar con nuestro amor
Tu es ma chérie, ma chérie, ma chérieEres mi nena, mi nena, mi nena
Celle que je veuxLa que yo quiero
Et pour toi je meursY por ti muero
Je perds le contrôleMe desespero
Tu es ma chérie, ma chérie, ma chérieEres mi nena, mi nena, mi nena
Celle que je veuxLa que yo quiero
Et pour toi je meursY por ti muero
Je perds le contrôleMe desespero
Et là-haut dans le cielY alla en el cielo
Il y a une petite étoile qui brille toujoursHay una estrellita que se mantiene brillando
Fidèle, avec la luneFiel, junto con la luna
Et si un jourY si algun dia
Elle s'en allait loinLejos ella se fuera
La lune cesserait de briller à cause de sa tristesseLa luna dejaria de brillar por su tristeza
Et je ne veux pas pleurer, je ne veux pas penserY no quiero llorar no quiero pensar
(Et savoir qu'à mes côtés elle ne reviendra jamais)(Y saber que a mi lado ella nunca volvera)
Non!!!Nooooo!!!
Je veux te sentir toujours près de moiTe quiero sentir siempre junto a mi
(Et t'aimer à travers l'univers jusqu'à la fin)(Y amarte por el universo hasta el fin)
Tu es ma chérie, ma chérie, ma chérieEres mi nena, mi nena, mi nena
Celle que je veuxLa que yo quiero
Et pour toi je meursY por ti muero
Je perds le contrôleMe desespero
Tu es ma chérie, ma chérie, ma chérieEres mi nena, mi nena, mi nena
Celle que je veuxLa que yo quiero
Et pour toi je meursY por ti muero
Je perds le contrôleMe desespero
Je cherche, je cherche une filleBusco, busco una yal
Qui me donne son amour et qui puisse m'aimerque me entregue su amor y que me pueda amar
Je cherche, je cherche une filleBusco, busco una yal
Qui me donne son amour et qui puisse m'aimerque me entregue su amor y que me pueda amar
Je ne peux plus vivreYa no puedo yo vivir
Si tu n'es pas à mes côtésSino te encuentras junto a mi
Mon cœur va exploserMi corazon va a estallar
Mon monde n'est plus le mêmeMi mundo ya no es igual
Ton souvenir me fait pleurerTu recuerdo me hace llorar
Pour toute une éternitéPor toda una eternidad
Je ne peux plus supporterYa no puedo aguantar
La souffrance me fait pleurerEl sufrimiento me hace llorar
Parce que je ne peux pas t'aimerPorque no te puedo amar
Je veux que tu sois à mes côtésTe quiero junto a mi
Fais-moi sentir heureuxhazme sentir feliz
Je m'agenouille devant toiMe arrodillo ante a ti
Pour que tu reviennesPara que vuelvas
Tu es ma chérie, ma chérie, ma chérieEres mi nena, mi nena, mi nena
Celle que je veuxLa que yo quiero
Et pour toi je meursY por ti muero
Je perds le contrôleMe desespero
Tu es ma chérie, ma chérie, ma chérieEres mi nena, mi nena, mi nena
Celle que je veuxLa que yo quiero
Et pour toi je meursY por ti muero
Je perds le contrôleMe desespero
Et si un jour tu revenais à mes côtésY si algun dia a mi lado volvieras
Je serais l'homme le plus heureux sur cette terreSeria el hombre mas feliz en esta tierra
Il est tempsYa llego la hora
De pouvoir t'aimerDe poder amarte
T'apporter une rose pour te conquérirLlevarte una rosa para conquistarte
Et quand tu auras froid, être ton manteauY cuando sientas frio ser tu abrigo
Te réfugier dans mes brasRefugiarte en mis brazos
Quand tu te sentiras videCuando sientas vacio
Viens toujours à mes côtésVente conmigo siempre a mi lado
Tu es la femme que j'ai toujours désiréeEres la mujer que yo siempre he deseado
Il est tempsYa llego la hora
De pouvoir t'aimerDe poder amarte
Et dans mon cœur tu seras toujoursY en mi corazon siempre seras
Tu es ma chérie, ma chérie, ma chérieEres mi nena, mi nena, mi nena
Celle que je veuxLa que yo quiero
Et pour toi je meursY por ti muero
Je perds le contrôleMe desespero
Tu es ma chérie, ma chérie, ma chérieEres mi nena, mi nena, mi nena
Celle que je veuxLa que yo quiero
Et pour toi je meursY por ti muero
Je perds le contrôleMe desespero
ChérieNena
À ma chérieA mi nena
Et à ma chérieY a mi nena
La Marina me l'empoisonneLa Marina me la envenena
ChérieNena
À ma chérieA mi nena
Et à ma chérieY a mi nena
La Marina me l'empoisonneLa Marina me la envenena



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Baby Rasta & Gringo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: