Transliteração e tradução automáticas

Ligth And Darkness
BABYMETAL
Lumière et Ténèbres
Ligth And Darkness
La réalité même ensevelie sous la neige de la tristesse
悲しみの雪で埋められた現実さえ
Kanashimi no yuki de umerareta genjitsu sae
Ces deux mains teintées de rouge par mes erreurs
過ちで赤く染められたこの両手さえ
Ayamachi de akaku somerareta kono ryoute sae
Emmène-moi au-delà de l'oubli, en retard
忘却の彼方へと連れ出して遅れ
Boukyaku no kanata e to tsuredashite okure
Vers un monde idéal rempli d'affection
愛情で満ちた理想の世界へ
Aijou de michita risou no sekai e
Ouvre cette porte
その扉を開け
Sono tobira wo hirake
Allez, allez
さああ、あ
Saa, a, a
Je tombe dans un rêve empoisonné
毒されてく夢に堕ちる
Dokusareteku yume ni ochiru
La lumière et l'obscurité se cherchent et s'harmonisent la nuit
光と闇が求め奏で合う夜
Hikari to yami ga motome kanadeau yoru
Je me noie dans la mer du rythme
リズムの海に溺れ
Rizumu no umi ni obore
Même les souvenirs qui se brisent
壊されてく記憶さえも
Kowasareteku kioku sae mo
Cet amour est fort, fort
この愛は強く強く
Kono ai wa tsuyoku tsuyoku
Ça ne s'arrêtera pas, c'est sûr
止まらないきっと
Tomaranai kitto
Cet amour est fort, fort
この愛は強く強く
Kono ai wa tsuyoku tsuyoku
Il ne me lâchera jamais
離さないずっと
Hanasanai zutto
Laisse-moi sortir, laisse-moi sortir
Let me out, let me out
Let me out, let me out
Je veux m'envoler
飛び出そう
Tobidasou
Sous la pluie de la joie
喜びの雨に打たれて
Yorokobi no ame ni utarete
Laisse-moi partir, laisse-moi partir
Let me go, let me go
Let me go, let me go
Tout de suite
今すぐに
Ima sugu ni
Dansons jusqu'à l'aube
踊り明かそう
Odoriakasou
Emmène-moi au-delà de l'oubli, en retard
忘却の彼方へと連れ出して遅れ
Boukyaku no kanata e to tsuredashite okure
Enlève ce masque rempli de mensonges
偽りで満たされた仮面を外して
Itsuwari de mitasareta kamen wo hazushite
Maintenant même
right now
Right now
Je tombe dans un rêve empoisonné
毒されてく夢に堕ちる
Dokusareteku yume ni ochiru
La lumière et l'obscurité se cherchent et s'harmonisent la nuit
光と闇が求め奏で合う夜
Hikari to yami ga motome kanadeau yoru
Je me noie dans la mer du rythme
リズムの海に溺れ
Rizumu no umi ni obore
Même les souvenirs qui se brisent
壊されてく記憶さえも
Kowasareteku kioku sae mo
Cet amour est fort, fort
この愛は強く強く
Kono ai wa tsuyoku tsuyoku
Ça ne s'arrêtera pas, c'est sûr
止まらないきっと
Tomaranai kitto
Cet amour est fort, fort
この愛は強く強く
Kono ai wa tsuyoku tsuyoku
Il ne me lâchera jamais
離さないずっと
Hanasanai zutto
Les nuits où la tristesse déborde
悲しみが溢れ出す夜は
Kanashimi ga afuredasu yoru wa
Réchauffent cet amour, en retard
この愛を温めて遅れ
Kono ai wo atatamete okure
Ouvre la porte tout de suite
すぐ扉を開け
Sugu tobira wo hirake
Allez, allez
さああ、あ
Saa, a, a
Même dans un rêve empoisonné
毒されてく夢でさえも
Dokusareteku yume de sae mo
L'espoir et le désespoir se cherchent et s'harmonisent la nuit
希望と絶望が求め奏で合う夜
Kibou to zetsubou ga motome kanadeau yoru
Résonnant pour l'éternité
永遠に鳴り響いて
Eien ni narihibiite
Même le cœur qui se remplit
満たされてく心さえも
Mitasareteku kokoro sae mo
Cet amour est fort, fort
この愛は強く強く
Kono ai wa tsuyoku tsuyoku
Ça ne s'arrêtera pas, c'est sûr
止まらないきっと
Tomaranai kitto
Cet amour est fort, fort
この愛は強く強く
Kono ai wa tsuyoku tsuyoku
Il ne me lâchera jamais
離さないずっと
Hanasanai zutto




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BABYMETAL y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: