Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 16.713

Monochrome

BABYMETAL

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Monochrome

空を彩る ナナイロの夢sora wo irodoru nanairo no yume
ずっとこのまま 見ていたかったzutto kono mama mite itakatta
昨日まで 輝いていたキラボシでさえもkinou made kagayaite ita kiraboshi de saemo
I don't know what to say, I don't know what to sayI don't know what to say, I don't know what to say
色褪せてくからiroase teku kara

あのモノクロームの 花火なら 僕らはano monokuroomu no hanabi nara bokura wa
(Oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa)(Oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa)
何色で描こう 夜空をnani iro de egakou yozora wo
(Oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa)(Oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa)

雨に降られて 凍える夜はame ni furarete koooru yoru wa
少しだけでも 側にいたかったsukoshi dake demo soba ni itakatta
明日まで 感じていたい温もりでさえもashita made kanjite itai nukumori de saemo
You don't have to say it, you don't have to say itYou don't have to say it, you don't have to say it
冷めてしまうからsamete shimau kara

あのモノクロームの 花火なら 僕らはano monokuroomu no hanabi nara bokura wa
(Oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa)(Oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa)
虹色で描こう 夜空をnijiiro de egakou yozora wo
(Oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa)(Oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa)
ラグナロクの黄昏にRagnarok no tasogare ni
僕らは何を見てるbokura wa nani wo miteru
(Oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa)(Oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa)

長い長い夜だってnagai nagai yoru datte
やがて朝は来るからyagate asa wa kuru kara
(Oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa)(Oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa)

モノクロームの 花火なら 僕らはmonokuroomu no hanabi nara bokura wa
(Oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa)(Oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa)

虹色で包もう 世界をnijiiro de tsutsumou sekai wo
(Oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa)(Oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa)
笑ってwaratte

Monochrom

Der Himmel leuchtet in sieben Farben der Träume
Ich wollte es für immer so sehen
Bis gestern hat es gestrahlt
Sogar die funkelnden Sterne
(Ich weiß nicht, was ich sagen soll)
(Ich weiß nicht, was ich sagen soll)
Verblassen immer mehr

Wenn es diese monochromen Feuerwerke sind
Wie wollen wir den Nachthimmel in Farben malen?

An regnerischen, frostigen Nächten
Hätte ich auch nur ein wenig bei dir sein wollen
Ich möchte bis morgen das Gefühl haben
Sogar der Wärme
(Du musst es nicht sagen)
(Du musst es nicht sagen)
Weil es sonst verblasst

Wenn es diese monochromen Feuerwerke sind
Wie wollen wir den Nachthimmel in Regenbogenfarben malen?

In der Dämmerung von Ragnarök
Was sehen wir da?
Selbst in langen, langen Nächten
Kommt irgendwann der Morgen

Wenn es monochrome Feuerwerke sind
Lass uns die Welt in Regenbogenfarben hüllen
Lächelnd

Escrita por: YUPPEMETAL / MK METAL. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Thiago. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BABYMETAL y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección