Traducción generada automáticamente

J'ai envie de toi
Pierre Bachelet
Ik heb zin in jou
J'ai envie de toi
Ik heb zin in jou, om je in mijn armen te houdenJ'ai envie de toi, de te serrer entre mes bras
Je te kussen, je honderdduizend keer te kussenDe t'embrasser, de t'embrasser cent mille fois
Van jouw lichaam een mooi schip maken dat wiegtFaire de ton corps un beau navire qui tanguerait
Zeilen buiten op de oceaan van mijn verlangenVoiles déhors sur l'ocean de mon désir
Dan, dronken van blijdschap, jouw hand vasthouden en 's ochtendsPuis, soulé de joie, tenir ta main et le matin
Wakker worden, het is geweldig dat je hier bentMe réveiller, c'est merveilleux que tu sois là
Zelfs als ik daarvoor alles wat ik heb zou moeten gevenMême s'il fallait donner pour ça tout ce que j'ai
Zou ik het doen, zo graag heb ik zin in jouJe le fairais tellement j'ai envie de toi
Ik heb zin in jou, om je in mijn armen te houdenJ'ai envie de toi, de te serrer entre mes bras
Je te bewaren, je maar één keer te houdenDe te garder, de te garder rien qu'une fois
Van jouw ogen altijd blauwere horizonten makenFaire de tes yeux des horizons toujours plus bleus
Horizonten die alleen van ons tweeën zouden zijnDes horizons qui ne seraient rien qu'à nous deux
Verlies jezelf in elk moment van ons levenVivre éperduement chaque moment de notre vie
Geloven in blijdschap zoals men in de hemel gelooftCroire à la joie comme l'on croit au paradis
Zeggen dat dit allemaal waar zou worden, oh mijn liefdeDire que tout ça deviendrait vrai, oh mon amour
Als je maar één keer zin in mij hadSi tu avais rien qu'une fois en vie de moi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pierre Bachelet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: