Traducción generada automáticamente
J'ai envie de toi
Pierre Bachelet
Te quiero a ti
J'ai envie de toi
Quiero que te abraces
J'ai envie de toi, de te serrer entre mes bras
Besarte, besarte cien mil veces
De t'embrasser, de t'embrasser cent mille fois
Haz de tu cuerpo un hermoso barco que
Faire de ton corps un beau navire qui tanguerait
Velas dehors en el océano de mi deseo
Voiles déhors sur l'ocean de mon désir
Entonces, aliviado de la alegría, sostenga su mano y por la mañana
Puis, soulé de joie, tenir ta main et le matin
Despertarme, es maravilloso que estés aquí
Me réveiller, c'est merveilleux que tu sois là
Incluso si tuvieras que dar por él todo lo que tengo
Même s'il fallait donner pour ça tout ce que j'ai
Lo haría tanto que te quiero
Je le fairais tellement j'ai envie de toi
Quiero que te abraces
J'ai envie de toi, de te serrer entre mes bras
Para mantenerte, para mantenerte solo una vez
De te garder, de te garder rien qu'une fois
Haz que tus ojos sean cada vez más azules horizontes
Faire de tes yeux des horizons toujours plus bleus
Horizontes que seríamos sólo nosotros dos
Des horizons qui ne seraient rien qu'à nous deux
Experimenta cada momento de nuestras vidas
Vivre éperduement chaque moment de notre vie
Creer en la alegría como uno cree en el cielo
Croire à la joie comme l'on croit au paradis
Decir que todo esto se haría realidad, oh mi amor
Dire que tout ça deviendrait vrai, oh mon amour
Si sólo tuvieras una vez vivo de mí
Si tu avais rien qu'une fois en vie de moi
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pierre Bachelet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: