Traducción generada automáticamente

La fille solitaire
Pierre Bachelet
La chica solitaria
La fille solitaire
¿Cómo puedo explicártelo? Se amaron durante una lunaComment t'expliquer, ils se sont aimés le temps d'une lune
Desde entonces, a veces va a soñar a las dunasDepuis ce temps-là, elle s'en va parfois rêver dans les dunes
Y yo, pobre perro, no entiendo nada, mi corazón está hecho cenizasEt moi pauvre chien, je n'y comprends rien, j'ai le cœur en cendres
Espero que ella lo olvide, esperaré toda mi vida ya que tengo que esperarJ'attends qu'elle oublie, j'attendrai ma vie puisqu'il faut attendre
Pero la muchacha solitaria, mira el marMais la fille solitaire, regarde la mer
La casa de maderaLa maison de bois
Donde una vez conoció a este hombre inesperadoOù jadis elle connut, cet homme imprévu
¿Quién no era yo?Qui n'était pas moi
Pero la muchacha solitaria, mira el marMais la fille solitaire, regarde la mer
Las reflexiones del díaLes reflets du jour
Espero su miradaMoi j'attends son regard
Estoy esperando la esperanzaJ'attends un espoir
Siempre esperaréJ'attendrais toujours
Cerca del muellePrès de l'embarcadère
Entre los brezosParmi les bruyères
En la terrazaSur la véranda
Ella recuerda los momentosElle repense aux instants
De amor y vientoD'amour et de vent
No lo olvidemosQue l'on oublie pas
Y si supieras todas las cosas que hago para hacerla sonreírEt si tu savais tout ce que je fais pour la faire sourire
Para que finalmente me ame, para alejarla de sus recuerdosPour qu'elle m'aime enfin, pour l'emmener loin de ses souvenirs
¿Cómo puedo explicarte que creo que estoy volando más alto que yo mismo?Comment t'expliquer que je crois voler plus haut que moi-même
Solo tengo una vida, solo tengo un amigo, solo tengo un te amoJe n'ai qu'une vie, je n'ai qu'un ami, je n'ai qu'un je t'aime
Pero la muchacha solitaria, mira el marMais la fille solitaire, regarde la mer
La casa de maderaLa maison de bois
Donde una vez conoció a este hombre inesperadoOù jadis elle connut, cet homme imprévu
¿Quién no era yo?Qui n'était pas moi
Pero la muchacha solitaria, mira el marMais la fille solitaire, regarde la mer
Las reflexiones del díaLes reflets du jour
Espero su miradaMoi j'attends son regard
Estoy esperando la esperanzaJ'attends un espoir
Siempre esperaréJ'attendrais toujours
Cerca del muellePrès de l'embarcadère
Entre los brezosParmi les bruyères
En la terrazaSur la véranda
Ella recuerda los momentosElle repense aux instants
De amor y vientoD'amour et de vent
No lo olvidemosQue l'on oublie pas
Pero la muchacha solitaria, mira el mar, la casa de maderaMais la fille solitaire, regarde la mer, la maison de bois
Donde una vez conoció a este hombre inesperado que no era yoOù jadis elle connut, cet homme imprévu qui n'était pas moi
Pero la muchacha solitaria, mira el mar, los reflejos del díaMais la fille solitaire, regarde la mer, les reflets du jour



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pierre Bachelet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: