Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 533
Letra

Los Corones

Les Corons

Al norte, estaban los asentamientos
Au nord, c'étaient les corons

La tierra era carbón
La terre c'était le charbon

El cielo era el horizonte
Le ciel c'était l'horizon

Los hombres de los mineros subterráneos
Les hommes des mineurs de fond

Nuestras ventanas daban a ventanas similares
Nos fenêtres donnaient sur des fenêtres semblables

Y la lluvia moja mi cartera
Et la pluie mouillait mon cartable

Pero cuando mi padre llegó a casa sus ojos eran tan azules
Mais mon père en rentrant avait les yeux si bleus

Que creí ver el cielo azul
Que je croyais voir le ciel bleu

Estaba aprendiendo mis lecciones, mejilla contra su brazo
J'apprenais mes leçons, la joue contre son bras

creo que estaba orgulloso de mi
Je crois qu'il était fier de moi

Fue generoso como los del país
Il était généreux comme ceux du pays

Y le debo lo que soy
Et je lui dois ce que je suis

Al norte, estaban los asentamientos
Au nord, c'étaient les corons

La tierra era carbón
La terre c'était le charbon

El cielo era el horizonte
Le ciel c'était l'horizon

Los hombres de los mineros subterráneos
Les hommes des mineurs de fond

Y esa fue mi infancia, y ella era feliz
Et c'était mon enfance, et elle était heureuse

En la niebla de las lavadoras
Dans la buée des lessiveuses

Y tuve montones de escoria por falta de montañas
Et j'avais des terrils à défaut de montagnes

Desde arriba vi el campo
D'en haut je voyais la campagne

Mi padre era bocanegra como lo eran sus padres
Mon père était gueule noire comme l'étaient ses parents

mi madre tenia el pelo blanco
Ma mère avait les cheveux blancs

Ellos eran del pozo, como nosotros somos de un país
Ils étaient de la fosse, comme on est d'un pays

gracias a ellos se quien soy
Grâce à eux je sais qui je suis

Al norte, estaban los asentamientos
Au nord, c'étaient les corons

La tierra era carbón
La terre c'était le charbon

El cielo era el horizonte
Le ciel c'était l'horizon

Los hombres de los mineros subterráneos
Les hommes des mineurs de fond

Había en el ayuntamiento el día de la feria
Y avait à la mairie le jour de la kermesse

Una foto de Jean Jaures
Une photo de Jean Jaurès

Y cada copa de vino era un diamante rosa
Et chaque verre de vin était un diamant rose

Colocado sobre un fondo de silicosis
Posé sur fond de silicose

Hablaban de 36 y grisú
Ils parlaient de 36 et des coups de grisou

Accidentes en el fondo del pozo
Des accidents du fond du trou

Amaban su trabajo como se ama a un país
Ils aimaient leur métier comme on aime un pays

Es con ellos que entendí
C'est avec eux que j'ai compris

Al norte, estaban los asentamientos
Au nord, c'étaient les corons

La tierra era carbón
La terre c'était le charbon

El cielo era el horizonte
Le ciel c'était l'horizon

Los hombres de los mineros subterráneos
Les hommes des mineurs de fond

El cielo era el horizonte
Le ciel c'était l'horizon

Los hombres de los mineros subterráneos
Les hommes des mineurs de fond

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pierre Bachelet e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção