Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kiiro
Back Number
Kiiro
いまはガラスのふたをしめてima wa garasu no futa wo shimete
このきもちがわたしのむねをついてkono kimochi ga watashi no mune wo tsuite
いつかめのまえのきみにとどくまでitsuka me no mae no kimi ni todoku made
あとどれくらいのじかんをかけてato dore kurai no jikan wo kakete
どんなみちをとおるだろうdonna michi wo tooru darou
きみのこいをじゃましないようにkimi no koi wo jama shinai you ni
どうかきれいなままでそだってねdou ka kirei na mama de sodatte ne
なんてたぶんむりだけどねnante tabun muri dakedo ne
こうさてんできみをみつけたときにkousaten de kimi wo mitsuketa toki ni
めがあったしゅんかんでじかんがとまるme ga atta shunkan de jikan ga tomaru
しんごうはあおにかわりだれかのわらうこえがしたshingou wa ao ni kawari dareka no warau koe ga shita
まだわたしはうごけないでいるmada watashi wa ugokenaideiru
これいじょうこころにきみがあふれてしまえばkore ijou kokoro ni kimi ga afurete shimaeba
いきができなくなってしまうiki ga dekinaku natte shimau
いまはガラスのふたをしめてima wa garasu no futa wo shimete
もしもきみがいまとちがうかおでmoshimo kimi ga ima to chigau kao de
もっとちがったこえをしていたらmotto chigatta koe wo shiteitara
こんなにくるしいおもいをせずにkonna ni kurushii omoi wo sezu ni
きょうをすごしていたのかなkyou wo sugoshiteita no ka na
たぶんちがうであいかたでもtabun chigau deai kata demo
おなじようにきみをすきになったよonaji you ni kimi wo suki ni natta yo
だってそういうものだからねdatte sou iu mono dakara ne
わたしがわたしじゃなくなるくらいwatashi ga watashi janaku naru kurai
きみのすがたしぐさをやきつけているkimi no sugata shigusa wo yakitsuketeiru
いつもしせんをたどってitsumo shisen wo tadotte
ことばはどれもいたくてkotoba wa dore mo itakute
きずかれないようにあのこをうらんでkizukarenai you ni ano ko wo urande
すこしくらいずるくてもてにはいるならsukoshi kurai zurukutemo te ni hairu nara
そんなきたないわたしがあふれださないようにsonna kitanai watashi ga afuredasanai you ni
いまはガラスのふたをしめてima wa garasu no futa wo shimete
わたしのなかでいまもうずまくwatashi no naka de ima mo uzumaku
このきもちをめにみえるかたちにkono kimochi wo me ni mieru katachi ni
かえてしまったならkaete shimatta nara
ちいさなからだをつきやぶってchiisana karada wo tsukiyabutte
そらをおおいきみをかくすでしょうsora wo ooi kimi wo kakusu deshou
こうさてんできみをみつけたときにkousaten de kimi wo mitsuketa toki ni
めがあったしゅんかんでじかんがとまるme ga atta shunkan de jikan ga tomaru
しんごうはあおにかわりだれかのわらうこえがしたshingou wa ao ni kawari dareka no warau koe ga shita
まだわたしはうごけないでいるmada watashi wa ugokenaideiru
これいじょうこころにきみがあふれてkore ijou kokoro ni kimi ga afurete
だれかをきずつけてしまわないようにdareka wo kizutsukete shimawanai you ni
きみのこいのおわりをねがうほどのわたしにkimi no koi no owari wo negau hodo no watashi ni
いまはガラスのふたをしめてima wa garasu no futa wo shimete
Amarillo
Ahora cierro la tapa de cristal
Este sentimiento se aferra a mi pecho
Hasta que llegue a ti frente a mis ojos
¿Cuánto tiempo más pasará?
¿Qué camino tomaré?
Para no estorbar tu amor
Por favor, crece manteniéndote hermosa
Aunque probablemente sea imposible
En el cruce te encontré
En un instante los ojos se encontraron y el tiempo se detuvo
El semáforo cambió a verde y se escuchó la risa de alguien
Todavía no puedo moverme
Si ahora tu rostro es diferente
Y tu voz suena distinta
¿Habría pasado este día sin sentir tanto dolor?
Probablemente, incluso si nos conocimos de manera diferente
De todas formas me enamoré de ti
Porque así son las cosas
Quemo tus gestos en mi ser
Siempre siguiendo en silencio
Las palabras duelen
Resentimiento hacia esa persona para no ser descubierto
Aunque sea un poco tramposo, si puedo obtenerlo
Para que mi suciedad no se derrame
Ahora cierro la tapa de cristal
Si esta emoción que bulle en mí
Se transforma en una forma visible
Y rompe mi pequeño cuerpo
Esconderás el cielo y a ti mismo
En el cruce te encontré
En un instante los ojos se encontraron y el tiempo se detuvo
El semáforo cambió a verde y se escuchó la risa de alguien
Todavía no puedo moverme
Para que no lastime a nadie
Con el deseo de que termine tu amor por mí
Ahora cierro la tapa de cristal



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Back Number y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: