Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 195

Twenty Four / 7

Back-on

Letra

Twenty Four / 7

あれからときはながれてきづけばArekara toki wa nagarete kizukeba
なにもかもかわっていったけれどNani mo kamo kawatte itta keredo
ぼくはまだ、うごきだせずにいたBoku wa mada, ugokidasezu ni ita

こもれびのなかあるく。こころはまだ、I still love herKomorebi no naka aruku. Kokoro wa mada, I still love her
とけいはとまったままTokei wa tomatta mama
けしきだけがあいかわらず、とまらずKeshiki dake ga aikawarazu, tomarazu
すすんでいくin my lifeSusunde iku in my life
I saw you in my dream last nightI saw you in my dream last night
But I couldn't hold you tightBut I couldn't hold you tight
It was like story of the holy nightIt was like story of the holy night
I'm thinking about you 24/7 right?I'm thinking about you 24/7 right?
Miss you baby girlもういちどあいたいMiss you baby girl mou ichido aitai

あのとき、きみがないたわけもAno toki, kimi ga naita wake mo
さいごにいったことばもSaigo ni itta kotoba mo
いまさらきづいても...おそいよねIma sara kizuite mo... Osoi yo ne?
あのころにはもどれないAno koro ni wa modorenai
きょうもかいさつぐちできみをさがしていたKyou mo kaisatsuguchi de kimi o sagashite ita
こんなきもちをいまもすてきれずKonna kimochi o ima mo sute kirezu
はなせなくてHanasenakute
ときはぼくをおいこしていくToki wa boku o oikoshite iku

I remember the sweet days that I lived with you babeI remember the sweet days that I lived with you babe
きみとふたりであいをそだて...we walked on the same pathKimi to futari de ai wo sodate...we walked on the same path
ふたりの未来かたりあいながらてをつないでFutari no mirai katari ai nagara te o tsunaide
もうこいびとにはもどれない, why not?Mou koibito ni wa modore nai, why not?
ともだちにもなれないI know... But I can't say I still love youTomodachi ni mo narenai I know... But I can't say I still love you
いえないradioからながれるせつないlove song for you and IIenai radio kara nagareru setsunai love song for you and I

なんどもわすれようとしてもNando mo wasure you toshite mo
こころがもどしてしまうKokoro ga modoshite shimau
つよがりのことばならべてもTsuyogari no kotoba narabete mo
かざりにしかならないよKazari ni shika naranai yo
もっとすなおにむきあえたらMotto sunao ni muki aetara
ふたりえがいたみらいへいまもFutari egaita mirai e ima mo
てをつないであるいていたんだねTe o tsunaide aruite ita n da ne
もう、おわりにしないとMou, owari ni shinai to

ふたりすごしたいくつものばめんがFutari sugoshita ikutsu mono bamen ga
そうまとうのようにかけめぐっていくSoumatou no you ni kake megutte iku
かわしたことばや、きみのひょうじょうとかKawashita kotoba ya, kimi no hyoujou toka
おもいだすたび、にげだしたくなるOmoidasu tabi, nigedashitaku naru

あのとき、きみがないたわけもAno toki, kimi ga naita wake mo
さいごにいったことばもSaigo ni itta kotoba mo
いまさらきづいても...おそいよねIma sara kizuite mo... Osoi yo ne?
あのころにはもどれないAno koro ni wa modorenai
きょうもかいさつぐちできみをさがしていたKyou mo kaisatsuguchi de kimi o sagashite ita
こんなきもちをいまもすてきれずKonna kimochi o ima mo sute kirezu
はなせなくてHanasenakute
ときはぼくをおいこしていくToki wa boku o oikoshite iku

Veinticuatro / 7

Desde entonces, el tiempo ha pasado y me doy cuenta
Todo ha cambiado, pero yo aún no me he movido
Caminando entre los rayos de sol. Mi corazón todavía, todavía te ama
El reloj sigue detenido
El paisaje sigue igual, sin cambios, sin detenerse
Avanzando en mi vida...
Te vi en mi sueño anoche
Pero no pude abrazarte fuerte
Fue como la historia de la noche sagrada
¿Estoy pensando en ti 24/7, verdad?
Te extraño, nena, quiero verte de nuevo...

En ese momento, incluso las lágrimas que derramaste
Y las últimas palabras que dijiste
Aunque me haya dado cuenta ahora... ¿Demasiado tarde, no?
No puedo volver a ese momento
Hoy también te busqué en la salida
Aún no puedo dejar ir estos sentimientos
No puedo soltarte...
El tiempo sigue adelante y me deja atrás

Recuerdo los días dulces que viví contigo, nena
Cultivamos el amor juntos... caminamos por el mismo camino
Hablando de nuestro futuro juntos, entrelazando nuestras manos...
Ya no podemos volver a ser amantes, ¿por qué no?
No puedo ser tu amiga, lo sé... Pero no puedo decir que aún te amo
Una canción de amor dolorosa fluye desde la radio para ti y para mí

Aunque intente olvidarte una y otra vez
Mi corazón siempre vuelve a ti
Aunque ensaye palabras de valentía
No sirven de nada más que de adorno
Si pudiéramos ser más sinceros
Aún estaríamos caminando juntos hacia el futuro que imaginamos
Tomados de la mano, como solíamos hacerlo
Ya no, no puedo evitar que esto termine...

Las muchas escenas que compartimos juntos
Giran y giran como un carrusel
Las palabras que intercambiamos, tu expresión facial
Cada vez que las recuerdo, quiero huir

En ese momento, incluso las lágrimas que derramaste
Y las últimas palabras que dijiste
Aunque me haya dado cuenta ahora... ¿Demasiado tarde, no?
No puedo volver a ese momento
Hoy también te busqué en la salida
Aún no puedo dejar ir estos sentimientos
No puedo soltarte...
El tiempo sigue adelante y me deja atrás


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Back-on y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección