Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 8.023

BAKUROCK ~Mirai no Rinkakusen~

Bakuman

Letra

Significado

BAKUROCK ~La ligne de contour du futur~

BAKUROCK ~Mirai no Rinkakusen~

Sur cette route sinueuse, si lointaine
はるかなる winding road
Haruka naru winding road

C'est moi, personne d'autre, qui franchit mes propres barrières
ほかのだれでもない わたしがじぶんでこえる
Hoka no dare demo nai watashi ga jibun de koeru

Même écrasé par cette réalité pesante
ベーターなげんじつにつぶされても
BETAA na genjitsu ni tsubusarete mo

Je ramasse les morceaux de moi qui sont à terre
うちのめされたじぶん ひろいあつめて
Uchinomesareta jibun hiroi atsumete

Peu importe combien de fois la fin arrive, à chaque fois je me relève
なんどおわりがおとずれても そのたびにじぶんでじぶんのせなかおした
Nando owari ga otozurete mo sono tabi ni jibun de jibun no senaka oshita

Je coupe à travers les doutes qui me tourmentent, cherchant un sens
つづいてくいみになやみ そのまよいさえたちきってゆく
Tsudzuiteku imi ni nayami sono mayoi sae tachikitte yuku

Toujours
いつも
Itsumo

La ligne de contour du futur que je dessine, avec une règle droite
みらいのりんかくせんえがく まっすぐなじょうぎは
Mirai no rinkakusen egaku massugu na jougi wa

Est faite de nombreux courage d'hier
いくつものきのうのゆうきでできてる
Ikutsu mono kinou no yuuki de dekiteru

Je franchis des murs plus hauts que ceux que j'avais imaginés
おもいえがいたのとちがうたかいかべこえ
Omoi egaita no to chigau takai kabe koe

Avançant au-delà du point de non-retour
しょうしつてんのむこうへすすんでゆく
Shoushitsu ten no mukou he susunde yuku

Je me souviens de la chaleur perdue sous la pluie
どこかになくしたぬくもりはあめにうたれているときにおもいだす
Dokoka ni nakushita nukumori wa ame ni utarete iru toki ni omoidasu

Les moments précieux passent, je n'ai plus le temps de rester perdu
たいせつなときはすぎさってく もうまよってとどまるじかんはないの
Taisetsu na toki wa sugisatteku mou mayotte todomaru jikan wa nai no

Ce n'est pas ici que tout s'arrête, il y a un endroit promis
こんなばしょでおわりじゃない やくそくのばしょがあるから
Konna basho de owari ja nai yakusoku no basho ga aru kara

Alors
だから
Dakara

Je dessine encore la ligne de contour que je n'ai pas encore vue, avec une règle solide
まだみぬりんかくせんえがく たしかなじょうぎは
Mada minu rinkakusen egaku tashika na jougi wa

Elle est faite de nombreuses douleurs d'hier
いくつものきのうのいたみでできてる
Ikutsu mono kinou no itami de dekiteru

Je franchis des murs plus hauts que ceux que j'avais imaginés
おもいえがいたのとちがうたかいかべこえ
Omoi egaita no to chigau takai kabe koe

Regardant vers le ciel au-delà du point de non-retour
しょうしつてんのむこうをみあげて
Shoushitsu ten no mukou wo miagete

La scène de mes rêves n'est qu'une fantaisie
ゆめみたシーンはただのファンタジー
Yumemita SHIIN wa tada no FANTAJII?

Le jour où l'histoire est devenue floue
ストーリーもふとうめいになったひ
SUTOORII mo futoumei ni natta hi

La personne qui m'a appris la force
つよさをおしえてくれたひと
Tsuyosa wo oshiete kureta hito

Je te rendrai l'espoir que tu m'as donné
つないでくれたきぼうきっとかえすよ
Tsunaide kureta kibou kitto kaesu yo

Alors, face à ces émotions qui me submergent
だからにげたいかんじょうに
Dakara nigetai kanjou ni

Je me dérobe et me dévoile
のまれてはかおをはいだし
Nomarete wa kao wo haidashi

Sans abandonner mon cœur, je perfectionne ma technique
こころすてずにみがくテクニック
Kokoro sutezu ni migaku TEKUNIKKU

Retour sur scène
Back to the stage
Back to the stage

Encore une fois sur cette scène
またこのだんじょうに
Mata kono danjou ni

La promesse que je me fais à moi-même
じぶんとのやくそく
Jibun to no yakusoku

La ligne de contour du futur que je dessine, avec une règle droite
みらいのりんかくせんえがく まっすぐなじょうぎは
Mirai no rinkakusen egaku massugu na jougi wa

Est faite de nombreux courage d'hier
いくつものきのうのゆうきでできてる
Ikutsu mono kinou no yuuki de dekiteru

Je franchis des murs plus hauts que ceux que j'avais imaginés
おもいえがいたのとちがうたかいかべこえ
Omoi egaita no to chigau takai kabe koe

Dessiner au-delà du point de non-retour
とうたつてんのむこうをえがいて
Toutatsu ten no mukou wo egaite

Sur cette route sinueuse, si lointaine
はるかなる winding road
Haruka naru winding road

C'est moi, personne d'autre, qui ai choisi mon chemin
ほかのだれでもない わたしがじぶんでえらんだ
Hoka no dare demo nai watashi ga jibun de eranda

Avec la lumière qui brûle tous mes rêves évanescents, je déchire l'obscurité
かすかなゆめをぜんぶもやしたそのひかりでやみをさいて
Kasuka na yume wo zenbu moyashita sono hikari de yami wo saite

Au-delà du mur brisé, je vois mon propre ciel.
くだいたかべのむこうにじぶんのそらがみえる
Kudaita kabe no mukou ni jibun no sora ga mieru


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bakuman y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección