Transliteración y traducción generadas automáticamente

At The Drop Of a Hat
Band-Maid
A la menor provocación
At The Drop Of a Hat
La imagen reflejada en mis ojos
めにうつるそのすがたは
Me ni utsuru sono sugata wa
Es igual a cuando nos conocimos
であったときのままだね
Deatta toki no mama da ne
Mañana y pasado mañana
あしたもあさっても
Ashita mo asatte mo
Sin entender nada
わからないまま
Wakaranai mama
Tú y yo
You and I
You and I
Mi estado de ánimo cambia
My mood changes
My mood changes
A la menor provocación
At the drop of a hat
At the drop of a hat
La frustración solo aumenta
もどかしさばかりつのる
Modokashisa bakari tsunoru
El tiempo avanza poco a poco
じかんはすこしずつすこしずつ
Jikan wa sukoshi zutsu sukoshi zutsu
Avanza poco a poco
すすんでいく
Susunde iku
Sopla el viento en contra y vuela lejos
おいかぜにふかれてとんでけ
Oikaze ni fukarete tondeke
Una promesa que no se puede romper
はなれないおくそく
Hanarenai okusoku
Forzadamente reímos
むりしてきかざったうそわらい
Muri shite kikazatta usowarai
No es así
そうじゃないの
Sou ja nai no
No puedo decirlo
いえないよ
Ienai yo
Sin envolverlo, muéstramelo
つつみかくさずみせてよ
Tsutsumi kakusazu misete yo
Delirio de expectativas y ansiedades
きたいとふあんのもうそう
Kitai to fuan no mousou
Algún día, ¿se cumplirá?
いつかきっとかなうかな
Itsuka kitto kanau kana
Hasta que llegue el día en que cambie el pasado
かこにかわるひまで
Kako ni kawaru hi made
Suponiendo
Supposing
Supposing
Si te acercas, te alejas de nuevo
ちかづけばまたとおざかってく
Chikazukeba mata toozakatteku
La oportunidad se esconde de nuevo
CHANSUはまたかくれんぼ
CHANSU wa mata kakurenbo
Quiero saber, no quiero saber
しりたいしりたくない
Shiritai shiritakunai
Estoy molesto, ya no
じれったいなもう
Jirettai na mou
No funciona así
It doesn't work that way
It doesn't work that way
Está bien así como está ahora
いまのままでいい
Ima no mama de ii
Si no puedes volver, es mejor
もどれなくなるならいっそ
Modorenaku naru nara isso
Antes de ser descubierto, desaparece
ばれるまえになくす
Bareru mae ni nakusu
Es imposible
なんてむり
Nante muri
Aunque lo entiendas
わかってるって
Wakatteru tte
No te pongas terco
いやにならな
Iya ni naru naa
Sin envolverlo, enséñame
つつみかくさずおしえて
Tsutsumi kakusazu oshiete
La contradicción entre la idealización y la realidad
ちぐはぐりそうとげんじつ
Chiguhagu risou to genjitsu
Incluso escondiendo secretos
ひみつだってかくしてる
Himitsu datte kakushiteru
Hoy también es un día de evasivas
きょうもからまわり
Kyou mo karamawari
No es un problema externo, es un problema interno
そとがわじゃなくてなかみのもんだいなんだ
Sotogawa ja nakute nakami no mondai nanda
No puedo dejar de pensar
I can't stop thinking
I can't stop thinking
No puedo dejar de pensar
I can't stop thinking
I can't stop thinking
¿Hasta cuándo seguiré esperando?
いつまでもまってるの
Itsumademo matteru no
Sin envolverlo, muéstramelo
つつみかくさずみせてよ
Tsutsumi kakusazu misete yo
Delirio de expectativas y ansiedades
きたいとふあんのもうそう
Kitai to fuan no mousou
Algún día, ¿se cumplirá?
いつかきっとかなうかな
Itsuka kitto kanau kana
Hasta que llegue el día en que cambie el pasado
かこにかわるひまで
Kako ni kawaru hi made
Despierta
めをさまして
Me wo samashite
Supéralo, no mires atrás
のりこえてふりむかないで
Norikoete furimukanaide
Déjate ser tú mismo
Let yourself be yourself
Let yourself be yourself



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Band-Maid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: