Traducción generada automáticamente

Maccrimmon's Lament
Barbara Dickson
Lamento de Maccrimmon
Maccrimmon's Lament
En la cara de Doon Coolin la noche está navegando,Doon Coolin's face the night is sailing,
La banshee entona su nota de lamento;The banshee croons her note of wailing;
Mis ojos azules están llenos de tristeza,My blue eyen wi' sorrow are streaming,
Porque nunca más volveré a MacCrimmon.For I noo will never return MacCrimmon
Nunca más, nunca más, nunca más MacCrimmon;No more, no more, no more MacCrimmon;
En la guerra ni en la paz volverá MacCrimmon;In war nor in peace shall return MacCrimmon;
Hasta que amanezca el triste día del juicio y la quema,Till dawns the sad day of doom and burning,
MacCrimmon ya no regresará a casa.MacCrimmon is home no more returning
La brisa en el collado está lamentándose;The breeze on the bray is mournfully moaning;
El arroyo en el valle está llorando plañideramente;The brook in the hallow is plaintively mourning;
Pero mis ojos azules están llenos de tristeza,But my blue eyen with sorrow are streaming,
Porque nunca más volveré a MacCrimmon.For I noo will never return MacCrimmon
Nunca más, nunca más, nunca más MacCrimmon;No more, no more, no more MacCrimmon;
En la guerra ni en la paz volverá MacCrimmon;In war nor in peace shall return MacCrimmon;
Hasta que amanezca ese gran día del juicio y la quema,Till dawns that great day of doom and burning,
MacCrimmon ya no regresará a casa.MacCrimmon is home no more returning



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Barbara Dickson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: