Traducción generada automáticamente

La Vague
Barbara Pravi
De Golf
La Vague
Ik moet je erover vertellenIl faut que je t'en parle
Omdat ze zo aanwezig is in mijPuisqu'en moi elle est si présente
Het is niet makkelijk om het te beschrijvenLa décrire ne m'est pas facile
Dus ik doe mijn best als je even tijd hebtAlors je ferai de mon mieux si tu as un peu de temps
Laat me je dit vertellenLaisse-moi te raconter cette chose
Wat een beetje mij is, maar niet echtQui est un peu moi, mais pas vraiment
En ik weet niet goed hoe ik ermee moet levenEt je ne sais pas bien vivre avec
Maar ik weet niet hoe ik zonder moet levenMais je ne sais pas vivre sans
Ze doorkruist me overal, op elk momentElle me traverse partout, à toute heure
Laat me dingen zeggen die ik niet wilMe fais dire ce que je ne veux pas
Denken en handelen, in tegenstelling tot mijn hartPenser et agir, à l'inverse de mon cœur
Denken en handelen in plaats van mijPenser et agir à la place de moi
Ik noem het mijn vlam, ik noem het mijn golfJe l'appelle ma flamme, je l'appelle ma vague
Zacht en volgzaam, dan woede en dan razernij tegelijkDouce et docile, puis colère et puis rage en même temps
Deze vloedgolf in mij, deze stormCe raz-de-marée en moi cet orage
Die me laat zeggen en doen wat dan ookQui me fait dire et faire n'importe quoi
Ik vraag me af hoe degenen het doen die niet exploderenJe me demande comment font ceux qui n'explosent pas
Die doen alsof, die zich inhouden, nooit overstromenQui font semblant, qui se contiennent, retiennent sans déborder jamais
Ik kan niet liegen, mijn tranen of mijn woede niet inhoudenMoi j'sais pas ni mentir, ni mes larmes, ni ma rage retenir
Het schijnt dat dit de liefde is, mijn liefdeParaît que c'est ça l'amour, mon amour
Het is jezelf geven, zelfs de knopen, zelfs het ergsteC'est de s'offrir même les nœuds, même le pire
Het schijnt dat dit de liefde is, mijn liefdeParaît que c'est ça l'amour, mon amour
Het is jezelf geven, zelfs de knopen, zelfs het ergsteC'est de s'offrir même les nœuds, même le pire
Het schijnt dat dit de liefde is, mijn liefdeParaît que c'est ça l'amour, mon amour
Het is jezelf geven, zelfs de knopen, zelfs het ergsteC'est de s'offrir même les nœuds, même le pire
Het schijnt dat dit de liefde is, mijn liefdeParaît que c'est ça l'amour, mon amour
Dus ik bied je mijn knopen en mijn ergste aanAlors je t'offre mes nœuds et mon pire
Ik weet het, ik ben niet meer 15Je sais, j'ai plus 15 ans
Ik zou het moeten zien aankomen, zelfs van ver, zo onopvallend is ze nietJe devrais la voir venir, et même de loin, tant elle est peu discrète
Ik werk eraan, ik zweer het, dat is het ergsteJ'travaille dessus, j'te jure, c'est ça le pire
En ik leer te lijden en te houden vanEt j'apprends à souffrir et à aimer avec
Ik zou willen dat ik altijd zacht kon zijn, altijd tederJ'aimerais être douceur, tout le temps être tendre
Alleen maar mooie woorden op je hart achterlatenNe laisser sur ton cœur que de beaux mots à entendre
Ik zou willen weten hoe te liegen als het niet goed gaatJ'aimerais savoir mentir quand ça ne va pas
En zelfs weten te lachen als er niets te lachen valtEt même savoir rire quand ça ne rit pas
Ik zou willen dat ik kalm was, soms constanterJ'aimerais être calme, plus constante parfois
Minder wild, minder gewelddadig, minder intens, minder vurigMoins sauvage, moins violente, moins intense, moins ardente
Maar als ze aanrollt, hallo de ravageMais quand elle déferle, bonjour les ravages
Ze neemt mijn stem, mijn blik, mijn gezichtElle prend ma voix, mon regard, mon visage
Als ze alleen maar mij pijn deed, zou ik het niet zeggenSi elle ne faisait que du mal à moi, j'dis pas
Maar kijk, kijk naar de staat van mijn kustMais regarde, regarde l'état de mon rivage
Het is deze vloedgolf, deze storm in mijC'est ce raz-de-marée, cet orage en moi
Die mijn keel dichtknijpt en tegelijk explodeertQui me sert la gorge et explose à la fois
Zeg me dat ik niet alleen benDis-moi que j'suis pas seule
En vooral niet gekEt puis pas folle surtout
Zeg me dat ik niet alleen benDis-moi que j'suis pas seule
En vooral niet gekEt puis pas folle du coup
Het schijnt dat dit de liefde is, mijn liefdeParaît que c'est ça l'amour, mon amour
Het is jezelf geven, zelfs de knopen, zelfs het ergsteC'est de s'offrir même les nœuds, même le pire
Het schijnt dat dit de liefde is, mijn liefdeParaît que c'est ça l'amour, mon amour
Het is jezelf geven, zelfs de knopen, zelfs het ergsteC'est de s'offrir même les nœuds, même le pire
Het schijnt dat dit de liefde is, mijn liefdeParaît que c'est ça l'amour, mon amour
Dus ik bied je mijn knopen en mijn ergste aanAlors je t'offre mes nœuds et mon pire
Dus ik bied je mijn knopen en mijn ergste aanAlors je t'offre mes nœuds et mon pire
Ik noem het De GolfJe l'appelle La vague



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Barbara Pravi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: