Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.373

Le Malamour

Barbara Pravi

Letra

Significado

De Slechte Liefde

Le Malamour

Je weet dat ik me goed voel bij jouTu sais je suis bien avec toi
Ook al ben ik niet echt aanrakinggevoeligMême si je ne suis pas vraiment tactile
Als we zij aan zij lopen, is dat prima voor mijQuand on marche côte à côte ça, me va
Ik weet echter dat het niet makkelijk isJe sais pourtant que c'est pas facile
Voor jouPour toi

Ik ga je mijn verdriet vertellen, datgeneJe vais te le dire mon chagrin, celui
Wat ik op mijn lichaam en in mijn hart hebQue j'ai sur le corps et le coeur
Omdat ik eindelijk vertrouwen in mezelf hebParce que j'ai confiance en moi, enfin
En dat ze me niet bang makenEt qu'elles ne me font pas peur
Jouw handenTes mains

Ik heb de slechte liefde, de slechte liefdeJ'ai le malamour, le malamour
Herinnering aan de klappen die we voor strelingen houdenSouvenir des coups qu'on prend pour des caresses
Ik heb de slechte liefde, de slechte liefdeJ'ai le malamour, le malamour
Het is een blinde en doof liefde die verwondtC'est un amour aveugle et sourd qui blesse

Heb je gezien dat de winter vroeg is, de kouT'as vu l'hiver est en avance, le froid
Die bladeren die als gek vallenCes feuilles qui tombent à la pelle
En die naakte takken zonder verdediging, geloof ikEt ces branches nues sans défense, je crois
Dat ze me iets willen zeggen en me herinnerenQu'elles me font signe et me rappellent
Die keerCette fois
Waarbij de trap onder mijn voeten kraakteOù sous mes pas son escalier craquait
Ik voor haar lichtblauwe deur stondMoi devant sa porte bleue pâle
Die blauw die we krijgen als we pijn doen, ik klopteCe bleu qu'on s'fait quand on s'fait mal, j'frappais
Gelukkig, angstig of een beetjeHeureuse, craintive ou un peux
BeideLes deux

Ik heb de slechte liefde, de slechte liefdeJ'ai le malamour, le malamour
Herinnering aan de klappen die we voor strelingen houdenSouvenir des coups qu'on prend pour des caresses
Ik heb de slechte liefde, de slechte liefdeJ'ai le malamour, le malamour
Het is een blinde en doof liefde die verwondtC'est un amour aveugle et sourd qui blesse

Hij trok me aan als een magneetIl m'attirait comme un aimant
Ik, de ongeliefde, hij de slechte minnaarMoi la malaimée lui le malamant
Als ik die dag de grond niet had aangeraaktSi je n'avais pas touchée le sol
Was ik gek gewordenCe jour là je serai devenue folle

Ik schaam me niet meer, je moet het weten, genoegJe n'ai plus honte il faut que tu saches, assez
Van alle wonden die we verbergenDe toutes les plaies que l'on caches
En van alle schreeuwen die we in onszelf houdenEt de tous les cris que l'on garde en soi
Al dat kwaad dat we onszelf aandoen uit liefdeTout ce mal qu'on se fait par amour

Vaarwel de slechte liefde, de slechte liefdeAdieu le malamour, le malamour
Herinnering aan de klappen die we voor strelingen houdenSouvenir des coups qu'on prend pour des caresses
Vaarwel de slechte liefde, de slechte liefdeAdieu le malamour, le malamour
Het is een blinde en doof liefde die verwondtC'est un amour aveugle et sourd qui blesse

Vaarwel de slechte liefde, de slechte liefdeAdieu le malamour, le malamour
Herinnering aan de klappen die we voor strelingen houdenSouvenir des coups qu'on prend pour des caresses
Vaarwel de slechte liefde, de slechte liefdeAdieu le malamour, le malamour
Het is een blinde en doof liefde die verwondtC'est un amour aveugle et sourd qui blesse

Escrita por: Barbara PRAVI / Jules Jaconelli / Sebastien Rousselet. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Barbara Pravi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección