Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.116

Drouot

Barbara

Letra

Significado

Drouot

Drouot

En los cestos de mimbre de la sala de subastasDans les paniers d'osier de la salle des ventes
Una gloria caída de los locos años treintaUne gloire déchue des folles années trente
Había puesto a la venta, entre algunas antigüedadesAvait mis aux enchères, parmi quelques brocantes
Una vieja joya dada por algún amor de antañoUn vieux bijou donné par quel amour d'antan

Ella estaba ahí, inmóvil, hermosa y desgarradoraElle était là, figée, superbe et déchirante
Las manos que se anudaban, se desanudaban temblorosasLes mains qui se nouaient, se dénouaient tremblantes
Manos aún bellas, deformadas, los dedos desnudosDes mains belles encore, déformées, les doigts nus
Como están desnudos, a veces, los árboles en noviembreComme sont nus, parfois, les arbres en novembre

Como cada mañana, en la sala de subastasComme chaque matin, dans la salle des ventes
Zumbaba una multitud, febril e impacienteBourdonnait une foule, fiévreuse et impatiente
Aquellos que, por unos centavos, compran para venderCeux qui, pour quelques sous, rachètent pour les vendre
Los fabulosos tesoros de un pasado que ya no estáLes trésors fabuleux d'un passé qui n'est plus

En esa vieja cama rota, de madera de palisandroDans ce vieux lit cassé, en bois de palissandre
Cuántas sombras entrelazadas, soñaron al esperarseQue d'ombres enlacées, ont rêvé à s'attendre
Las cosas tienen sus secretos, las cosas tienen sus leyendasLes choses ont leurs secrets, les choses ont leurs légendes
Pero las cosas susurran si sabemos escucharMais les choses murmurent si nous savons entendre

El martillo se levantó, en la sala de subastasLe marteau se leva, dans la salle des ventes
Una vez, luego dos veces, entonces, en el silencioUne fois, puis deux fois, alors, dans le silence
Ella gritó: ¡Lo tomo, lo compro todo!Elle cria: Je prends, je rachète tout ça
Lo que ustedes venden ahí, es mi pasado a míCe que vous vendez là, c'est mon passé à moi

Era demasiado tarde, ya, en la sala de subastasC'était trop tard, déjà, dans la salle des ventes
El martillo cayó sobre su voz suplicanteLe marteau retomba sur sa voix suppliante
Todo pasa tan rápido en la sala de subastasTout se passe si vite à la salle des ventes
Todo pasó tan rápido, no lo escuchamosTout se passa si vite, on ne l'entendit pas

Cerca de los cestos de mimbre, en la sala de subastasPrès des paniers d'osier, dans la salle des ventes
Una mujer lloraba por sus locos años treintaUne femme pleurait ses folles années trente
Y de repente revivía su pasadoEt revoyait soudain défiler son passé
Reviviendo su pasado, reviviendo su pasadoDéfiler son passé, défiler son passé

Porque había surgido, del fondo de su memoriaCar venait de surgir, du fond de sa mémoire
Del fondo de su memoria, un rostro olvidadoDu fond de sa mémoire, un visage oublié
Una imagen querida, del fondo de su memoriaUne image chérie, du fond de sa mémoire
Su único amor de mujer, su único amor de mujerSon seul amour de femme, son seul amour de femme

Desconcertada, salió de la sala de subastasHagarde, elle sortit de la salle des ventes
Arrugando algunos billetes, en sus manos temblorosasFroissant quelques billets, dedans ses main tremblantes
Arrugando algunos billetes, con la punta de sus dedos desnudosFroissant quelques billets, du bout de ses doigts nus
Algunos billetes arrugados, por un pasado perdidoQuelques billets froissés, pour un passé perdu

Desconcertada, salió de la sala de subastasHagarde, elle sortit de la salle des ventes
La vi alejarse, encorvada y desgarradoraJe la vis s'éloigner, courbée et déchirante
De sus amores de antaño, ya no le quedaba nadaDe son amours d'antan, rien ne lui restait plus
Ni siquiera ese recuerdo, hoy desaparecidoPas même ce souvenir, aujourd'hui disparu


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Barbara y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección