Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.616

Le mal de vivre

Barbara

Letra

Significado

Das Leiden am Leben

Le mal de vivre

Es kommt ohne Vorwarnung, wenn es eintrittÇa ne prévient pas quand ça arrive
Es kommt von weit herÇa vient de loin
Es hat sich von Ufer zu Ufer bewegtÇa c'est promené de rive en rive
Mit einem schiefen GrinsenLa gueule en coin
Und dann eines Morgens, beim AufwachenEt puis un matin, au réveil
Ist es fast nichtsC'est presque rien
Aber es ist da, es schläfert dich einMais c'est là, ça vous ensommeille
Im Kreuz des RückensAu creux des reins

Das Leiden am LebenLe mal de vivre
Das Leiden am LebenLe mal de vivre
Das man leben mussQu'il faut bien vivre
Wie auch immer man lebtVaille que vivre

Man kann es sich umhängenOn peut le mettre en bandoulière
Oder wie ein Schmuckstück in der Hand tragenOu comme un bijou à la main
Wie eine Blume im KnopflochComme une fleur en boutonnière
Oder einfach an der BrustspitzeOu juste à la pointe du sein
Es ist nicht unbedingt das ElendC'est pas forcément la misère
Es ist nicht Valmy, es ist nicht VerdunC'est pas Valmy, c'est pas Verdun
Aber es sind Tränen in den AugenlidernMais c'est des larmes aux paupières
Am Tag, der stirbt, am Tag, der kommtAu jour qui meurt, au jour qui vient

Das Leiden am LebenLe mal de vivre
Das Leiden am LebenLe mal de vivre
Das man leben mussQu'il faut bien vivre
Wie auch immer man lebtVaille que vivre

Ob wir aus Rom oder Amerika sindQu'on soit de Rome ou d'Amérique
Ob wir aus London oder Peking sindQu'on soit de Londres ou de Pékin
Ob wir aus Ägypten oder Afrika sindQu'on soit d'Egypte ou bien d'Afrique
Oder vom Tor Saint-MartinOu de la porte Saint-Martin
Wir beten alle das gleiche GebetOn fait tous la même prière
Wir gehen alle denselben WegOn fait tous le même chemin
Der so lang ist, wenn man ihn gehen mussQu'il est long lorsqu'il faut le faire
Mit seinem Schmerz im Kreuz des RückensAvec son mal au creux des reins

So sehr sie uns auch verstehen wollenIls ont beau vouloir nous comprendre
Diejenigen, die mit leeren Händen kommenCeux qui nous viennent les mains nues
Wir wollen sie nicht mehr hörenNous ne voulons plus les entendre
Wir können nicht, wir können nicht mehrOn ne peut pas, on n'en peut plus
Und ganz allein in der StilleEt tous seuls dans le silence
Einer Nacht, die kein Ende nimmtD'une nuit qui n'en finit plus
Plötzlich denken wir daranVoilà que soudain on y pense
An die, die nicht zurückgekehrt sindA ceux qui n'en sont pas revenus

Das Leiden am LebenLe mal de vivre
Das Leiden am LebenLe mal de vivre
Das man leben mussQu'il faut bien vivre
Wie auch immer man lebtVaille que vivre

Und ohne Vorwarnung, es kommtEt sans prévenir, ça arrive
Es kommt von weit herÇa vient de loin
Es hat sich von Ufer zu Ufer bewegtÇa c'est promené de rive en rive
Mit einem Lachen im GesichtLe rire en coin
Und dann eines Morgens, beim AufwachenEt puis un matin, au réveil
Ist es fast nichtsC'est presque rien
Aber es ist da, es begeistert dichMais c'est là, ça vous émerveille
Im Kreuz des RückensAu creux des reins

Die Freude am LebenLa joie de vivre
Die Freude am LebenLa joie de vivre
Oh, komm sie lebenOh, viens la vivre
Deine Freude am LebenTa joie de vivre


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Barbara y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección