Traducción generada automáticamente
Motherless Chile Blues
Barbecue Bob
Blues de Chile sin madre
Motherless Chile Blues
Si te maltrato, chica, seguro que no quiero hacer daño
If I mistreat you gal: I sure don't mean no harm
Soy un niño sin madre: Y no sé bien de
I'm a motherless child: And I don't know right from
Mal
Wrong
Por favor, dime bonita mamá: Cariño donde te quedaste el último
Please tell me pretty mama: Honey where you stayed last
Noche
Night
No llegaste a casa, hasta que el sol brillaba
You didn't come home: Till the sun was shining bright
Tengo que ir tan lejos: Para que mi hambone hierva
I have to go so far: To get my hambone boiled
Estas mujeres de Atlanta: Voy a dejar que mi hambone se estropee
These atlanta women: Going to let my hambone spoil
Hice más por ti de lo que tu papá nunca hizo
I done done more for you: Than your daddy ever done
Te doy mi jalea: Él no te ha dado ninguna
I give you my jelly: He ain't give you none
Cuando ves a dos mujeres: Siempre corriendo de la mano
When you see two women: Always running hand in hand
Puedes apostar tu dólar inferior: Uno tiene el otro
You can bet your bottom dollar: One's got the other
El hombre de uno
One's man
Voy al río: Consígueme un viejo balanceo
I'm going to the river: Get me a *dang* old rocking
Silla
Chair
Si los azules me adelantan: Ir a la roca lejos de
If the blues overtake me: Going to rock on away from
Aquí
Here
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Barbecue Bob e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: