Traducción generada automáticamente
Antaŭparolo de Prapatra Kaciko
baRok´ Projekto
Prólogo de la Antigua Cacique
Antaŭparolo de Prapatra Kaciko
Desde tiempos inmemoriales, nuestras almas salvajes habitan aquíEkde nememorebla tempo niaj sovaĝaj animoj ĉi tie loĝas
Janderu nos creó con aliento y arcilla de esta tierraJanderu´ nin kreis el spiro kaj argilo de tiu ĉi grundo
Creó a Gŭarasi, el Dios del sol, y a la hermosa ĴasiLi kreis Gŭarasi´, la sunan Dion, kaj la belan Ĵasi´
la luna, Reina de la Nochela lunon, Reĝinon de la Nokto
Creó al dios Akŭanduba, que impone orden con el sonido de la flautaLi kreis dion Akŭanduba, kiu trudas ordon per la sono de la fluto
Creó a Abasai, Dios de las batallasLi kreis Abasai´, Dion de la bataloj
Creó también a muchos dioses importantesLi kreis ankaŭ multajn gravajn diojn
En quienes nuestro pueblo realmente creeAl Kiuj nia popolo ja kredas
Muchas bestias raras ya no existenMultaj raraj bestoj jam ne ekzistas
Hermosos árboles raros ya no brotanBelaj raraj arboj jam ne ĝermas
Pero los ecos de nuestras canciones salvajes aún resuenan en el aireSed la eĥoj de niaj sovaĝaj kantoj ankoraŭ eĥas en la aero
Para que nuestra historia no se pierda en el tiempoPor ke ankaŭ nia historio ne perdiĝu en la tempo
Ahora les contaremos a ustedesNi rakontos nun al vi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de baRok´ Projekto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: