Traducción generada automáticamente

Automne
Alain Barrière
Automne
Je ne pardonne pas l'automne
Quand il s'en va
Et je ne pardonne à personne
Quand tu t'en vas
Je voudrais mourir mille vies, mille trépas
Et naufrager au bout de la nuit qui viendra
Je ne suis qu'un rayon de lune
Sur l'au-delà
Un vague océan de rancune
Et tu t'en vas
Je suis comme feuille en automne
Quand tu t'en vas
Je lâche prise, je tourbillonne
Pourquoi déjà
Il me reste le bruit des rires et des vivats
Avec aux lèvres le goût du baiser de Judas
Je ne suis qu'un rayon de lune
Sur l'au-delà
Un vague océan de rancune
Et tu t'en vas
Je ne pardonne pas l'automne
Quand il s'en va
Et je ne pardonne à personne
Quand tu t'en vas
Quand tu t'en vas
Tu t'en vas
Tu t'en vas
Otoño
No perdono al otoño
Cuando se va
Y no perdono a nadie
Cuando te vas
Quisiera morir mil vidas, mil muertes
Y naufragar al final de la noche que vendrá
Soy solo un rayo de luna
En el más allá
Un vago océano de rencor
Y te vas
Soy como una hoja en otoño
Cuando te vas
Me dejo llevar, giro en remolino
¿Por qué ya?
Me queda el sonido de risas y vítores
Con el sabor del beso de Judas en los labios
No perdono al otoño
Cuando se va
Y no perdono a nadie
Cuando te vas
Cuando te vas
Te vas
Te vas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alain Barrière y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: