Traducción generada automáticamente

Pour la dernière fois
Alain Barrière
Zum letzten Mal
Pour la dernière fois
La la la la.....La la la la.....
Zum letzten Mal, zum letzten MalPour la dernière fois, pour la dernière fois
Will ich dich noch einmal glücklich an meiner Seite sehenJe veux encore te voir heureuse auprès de moi
Zum letzten MalPour la dernière fois
Zum letzten Mal, zum letzten MalPour la dernière fois, pour la dernière fois
Will ich dich spüren, verliebt in mirJe veux te sentir amoureuse au creux de moi
Wie damals, ja, wie beim ersten MalComme la, oui la première fois
Arme Liebende, Sklaven der VergangenheitPauvres amants esclaves des passés
Wir haben nach dem Licht gesuchtNous avons cherché la lumière
Von falschen Hoffnungen und zerbrochenen TräumenDe faux-semblants aux rêves écrasés
Und die Liebe bewahrt ihre GeheimnisseEt l'amour garde ses mystères
Liebende, die nach uns geboren werdenAmants qui après nous naîtrez
In diesen verrückten Morgen voller LichtÀ ces matins fous de lumière
Seid vorsichtig, euch über uns lustig zu machenAyez garde de vous moquer
Über unsere einsamen WegeDe nos chemins solitaires
Zum letzten Mal, zum letzten MalPour la dernière fois, pour la dernière fois
Will ich dich noch einmal lachen hören an meiner SeiteJe veux encore t'entendre rire auprès de moi
Zum letzten MalPour la dernière fois
Zum letzten Mal, zum letzten MalPour la dernière fois, pour la dernière fois
Will ich dich noch einmal lächeln spüren in mirJe veux encore te voir sourire au creux de moi
Wie damals, ja, wie beim ersten MalComme la, oui, la première fois
Zum letzten Mal, zum letzten MalPour la dernière fois, pour la dernière fois
Will ich dich noch einmal glücklich an meiner Seite sehenJe veux encore te voir heureuse auprès de moi
Zum letzten MalPour la dernière fois
Zum letzten Mal, zum letzten MalPour la dernière fois, pour la dernière fois
Will ich dich spüren, verliebt in mirJe veux te sentir amoureuse au creux de moi
Wie damals, ja, wie beim ersten MalComme la, oui, la première fois
La la la la...La la la la...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alain Barrière y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: