Traducción generada automáticamente

Are You Lonesome Tonight?
Barry Manilow
Bist du einsam heute Nacht?
Are You Lonesome Tonight?
Bist du einsam heute Nacht,Are you lonesome tonight,
Vermisst du mich heute Nacht?Do you miss me tonight?
Bereust du, dass wir uns entfremdet haben?Are you sorry we drifted apart?
Weicht deine Erinnerung zu einem helleren, sonnigen TagDoes your memory stray to a brighter sunny day
Als ich dich küsste und dich Schatz nannte?When I kissed you and called you sweetheart?
Scheinen die Stühle in deinem Salon leer und kahl?Do the chairs in your parlor seem empty and bare?
Starrst du auf deine Türschwelle und stellst dir vor, ich wäre dort?Do you gaze at your doorstep and picture me there?
Ist dein Herz voller Schmerz, soll ich wiederkommen?Is your heart filled with pain, shall I come back again?
Sag mir, Liebling, bist du einsam heute Nacht?Tell me dear, are you lonesome tonight?
Ich frage mich, ob du einsam bist heute Nacht.I wonder if you're lonesome tonight
Du weißt, jemand sagte, die Welt sei eine BühneYou know someone said that the world's a stage
Und jeder muss seine Rolle spielen.And each must play a part.
Das Schicksal ließ mich in der Liebe spielen, du warst mein Schatz.Fate had me playing in love you as my sweet heart.
Akt Eins war, als wir uns trafen, ich liebte dich auf den ersten Blick.Act one was when we met, I loved you at first glance
Du hast deine Zeilen so clever gelesen und nie den Einsatz verpasst.You read your line so cleverly and never missed a cue
Dann kam Akt Zwei, du schienst dich zu verändern und hast seltsam gehandeltThen came act two, you seemed to change and you acted strange
Und warum, das werde ich niemals erfahren.And why I'll never know.
Liebling, du hast gelogen, als du sagtest, du liebtest michHoney, you lied when you said you loved me
Und ich hatte keinen Grund, an dir zu zweifeln.And I had no cause to doubt you.
Aber ich würde lieber weiter deine Lügen hören,But I'd rather go on hearing your lies
Als ohne dich zu leben.Than go on living without you.
Jetzt ist die Bühne leer und ich stehe dortNow the stage is bare and I'm standing there
Mit Leere um mich herumWith emptiness all around
Und wenn du nicht zu mir zurückkommst,And if you won't come back to me
Dann lass sie den Vorhang niederlassen.Then make them bring the curtain down.
Ist dein Herz voller Schmerz, soll ich wiederkommen?Is your heart filled with pain, shall I come back again?
Sag mir, Liebling, bist du einsam heute Nacht?Tell me dear, are you lonesome tonight?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Barry Manilow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: