Traducción generada automáticamente

Letter From A Fan / So Heavy, So High
Barry Manilow
Carta de un fan, tan pesada, tan alta
Letter From A Fan / So Heavy, So High
¿Recuerdas que te envié una foto?Remember I sent you a picture
Conozco todos los nombres de tu bandaI know all the names in your band
Yo era la chica que llevaba amarillo en la parte delanteraI was the girl wearing yellow down front
Yo fui el primero en pararseI was the first one to stand
Es una tontería pensar que recordaríasIt’s silly to think you’d remember
Es una tontería fingir que te importaIt’s silly pretending you’d care
Pero quiero que sepas que estuve allí anocheBut I want you to know I was there last night
Yo estaba allí, yo estaba allí, yo estaba allíI was there, I was there, I was there
A veces creo que estamos conectadosSometimes I think we’re connected
Soñé que estábamos hablando anocheI dreamed we were talking last night
El estrés del día a día me deshará a vecesDay to day stress just undoes me at times
Pero escucharte lo hace bienBut listening to you makes it right
Estoy seguro de que algún día me verásI’m positive someday you’ll see me
Y amarme tal y como estaba planeadoAnd love me just like it was planned
Siento toda la pena que intentas ocultarI feel all the sorrow you’re trying to hide
Te darás cuenta de que lo entiendoYou’ll realize I understand
Oh, cómo lo entiendoOh how I understand
Otra habitaciónAnother room
Donde las luces son demasiado brillantesWhere the lights are too bright
No voy a dormirNot gonna sleep
Lo quiero justoI want it just right
Otra habitación de hotelAnother hotel room
Reproducción aleatoriaRandom replay
Hay demasiados tocándomeThere’s too many touching me
Manténgalos alejadosKeep ‘em away
Moverse a medianocheMove into midnight
Simplemente apague el buscapersonasJust turn off the pager
Te digo que el pozo se ha secadoI tell ya, the well has run dry
Demasiado cansado para dormirToo tired to sleep
Demasiado cableado para probarToo wired to try
Vía rápida a ninguna parteFast track to nowhere
Tan pesado, tan altoSo heavy, so high
Demasiadas escenasToo many scenes
Y estoy perdiendo los nombresAnd I’m losin’ the names
Silencio y charlaSilence and talk
Ambos sienten lo mismoBoth feelin’ the same
Toda la misma ciudadAll the same city
Toda la misma nocheAll the same night
Pasa por encima de los cuerpos, muchachoStep over the bodies, boy
Apaga la luzTurn out the light
Para siempre, lo que seaForever, whatever
¿Qué es ganar o perder?What’s winning or losing
No hay nada que mi dinero no pueda comprarThere’s nothing my money can’t buy
Demasiado cansado para dormirToo tired to sleep
Demasiado cableado para probarToo wired to try
Pasaré la fiestaI’ll pass on the party
Tan pesado, tan altoSo heavy, so high
Hey, siento la luna respirandoHey I feel the moon breathin’
Oigo electricidadI hear electricity
Sé el tamaño del cieloI know the size of the sky
Demasiado cansado para dormirToo tired to sleep
Demasiado cableado para probarToo wired to try
Tiempo ahorcado congeladoTime hangin’ frozen
Tan pesado, tan altoSo heavy, so high
Nunca saludaste en el aeropuertoYou never waved back at the airport
Cubrí tu póster en barroI covered your poster in mud
Corté los ojos de la foto que firmasteI cut out the eyes on the photo you signed
Te escribí un poema en sangreI wrote you a poem in blood
Soy estúpido al pensar que podría importarI’m stupid to think I could matter
Un perdedor fingiendo que te importaA loser pretending you’d care
Para ti soy un nadaTo you I’m a nothing
Debería estar muertoI ought to be dead
Pero noche tras nocheBut night after night
Estaré allí, estaré allí, estaré allíI’ll be there, I’ll be there, I’ll be there
El piso se mueve más despacioThe floor’s movin’ slower
La frecuencia se está desvaneciendoThe frequency’s fadin’
Te digo que el pozo se ha secadoI tell ya, the well has run dry
Demasiado cansado para dormirToo tired to sleep
Demasiado cableado para probarToo wired to try
Vía rápida a ninguna parteFast track to nowhere
Tan pesado, tan altoSo heavy, so high



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Barry Manilow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: