Traducción generada automáticamente
Café de La Gare
Bart Herman
Café de La Gare
Café de La Gare
Déjame la oscuridad, el calor y el fríoLaat mij het duister, de hitte en de kou
Solo para míVoor mij alleen
Ahora que el bar está a punto de cerrarNu de bar op sluiten staat
Ya obtuve lo que quería pedirIk kreeg al wat ik bestellen wou
Para lo último llegué tardeVoor het laatste was ik te laat
Por el doble de precio, bacardí con hieloVoor een dubbele prijs, baccardi met ijs
Y postales sin viajeEn postkaarten zonder reis
Nunca más dormiré en el trenIk slaap nooit meer bij de trein
Y si viene, que venga sin míEn als hij komt, hij komt dan maar zonder mij
Veo el piso vacío, entonces sin míIk zie de vloer loopt leeg, dan zonder mij
Oh, déjame llorar, pero estoy conmigoOh, laat me maar ik huil, maar ik ben bij mij
Estoy conmigoIk ben bij mij
¿Te sientes traicionado o aún soy el amigo que se pierdeVoel jij je verraden of ben ik nog de vriend, die verdwaalt
Hasta que la noche me envuelve?Tot de nacht mij binnen haalt
¿Hemos merecido el uno al otroHebben wij aan elkaar verdiend
O nos hemos pagado mutuamente?Of hebben wij mekaar betaald
Por una cierta cantidad, una risa aseguradaVoor een zeker bedrag, een verzekerde lach
Y una noche de bodas de un díaEn een bruidsnacht van één dag
Nunca más dormiré en el trenIk slaap nooit meer bij de trein
Y si viene, que venga sin míEn als hij komt, hij komt dan maar zonder mij
Veo el piso vacío, entonces sin míIk zie de vloer loopt leeg, dan zonder mij
Oh, déjame llorar, pero estoy conmigoOh, laat me maar ik huil, maar ik ben bij mij
Estoy conmigoIk ben bij mij
Nunca más dormiré en el trenIk slaap nooit meer bij de trein
Si viene, que venga sin míAls hij komt, hij komt dan maar zonder mij
Veo el piso vacío, entonces sin míIk zie de vloer loopt leeg, dan zonder mij
No, nunca más dormiré en el trenNee, ik slaap nooit meer bij de trein
Y si viene, que venga sin míEn als hij komt, hij komt dan maar zonder mij
Veo el piso vacío, sin míIk zie de vloer loopt leeg, zonder mij
No, nunca más dormiré en el trenNee, ik slaap nooit meer bij de trein
Y si viene, que venga sin míEn als hij komt, hij komt dan maar zonder mij
Veo el piso vacío, entonces sin míIk zie de vloer loopt leeg, dan zonder mij
No, nunca más dormiré en el trenNee, ik slaap nooit meer bij de trein



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bart Herman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: