Transliteración y traducción generadas automáticamente

September Steps
Base Ball Bear
Pasos de Septiembre
September Steps
mientras el verano se va con un tattattattatu
もうたったったったつとさってくなつ
mō tattattattatu to satteku natsu
latido acelerado del corazón
あつかっかかったheart beat
atsukak kakkatta heart beat
viene el décimo, undécimo mes
すぐやってってくる10, 11つき
su guyattettetu kuru 10, 11 tsuki
el cielo azul fresco y solitario
あおぞらがさわやかさみしい
aozora ga sawayaka samishī
en la noche de verano, rompiendo el calor
べいさいどどしやぶりの
bei saidodoshi yaburino
el olor a dos personas juntas
にんしめのよるのにおいに
ni nin shime no yoru no nioi ni
encendí un encendedor que encontré
ゆびおいたひろったらいたー
yubi oita hirotta raitā
y terminé con fuegos artificiales de color rojo brillante
ついてしまったあかいろてもちはなび
tsuiteshimatta akairo temochi hanabi
en la ciudad brillante de verde
あーグリーンにひかるとき
ā grēn ni hikaru tokai
supe que también había un lado así en mí
ぼくのなかにもこんないちめんがあるとしった
boku no naka ni mo konna ichi men ga aru to shitta
mientras el verano se va con un tattattattatu
もうたったったったつとさってくなつ
mō tattattattatu... to satteku natsu
ese día en el que te volviste loco
くんばっかだったあの日
kun bakkadatta ano hi
siete, ocho meses de eternidad
えいえんえいえんの7, 8つき
eien eien no 7, 8 tsuki
aunque estés bien, en algún lugar estás triste
げんきでもどこかかなしい
genki demo doko ka kanashī
pensé que el grapefruit y el grapefruit flotante
グレープとグレープフルーツを
gurēpu to gurēpufurūtsu o
eran lo mismo
おなじものかと思ってた
onaji mono ka to omotteta
tú riendo me atrapas también
わらうきみにつられぼくも
warau kimi ni tsurare boku mo
riendo mientras cruzamos una tarde de sábado
わらいながらわたるどようのごご
warainagara wataru doyō no gogo
no quería escuchar
ききたくなんてなかった
kikitaku nante nakatta
con la amabilidad de un amigo
ともだちのしんせつで
tomodachi no shinsetsude
coloreado por la tristeza
つみとったグレープバインに
tsumitotta gurēpubain ni
el color pegajoso es amarillo
つのるいろはyellowどろどろの
tsunoru iro wa yellow dorodoro no
aunque tú, amable, abrazas
あーやさしいきみがこころの
ā yasashī kimi ga kokoro no
mi corazón en lo profundo
おくでだきしめてくれるけど
oku de dakishimetekurerukedo
mientras el verano se va con un tattattattatu
もうたったったったつとさってくなつ
mō tattattattatu to satteku natsu
ese día en el que te volviste loco
くんばっかだったあの日
kun bakkadatta ano hi
siete, ocho meses de eternidad
えいえんえいえんの7, 8つき
eien eien no 7, 8 tsuki
aunque estés bien, estás triste
げんきでもかなしくて
genki demo kanashikute
mientras el verano se va con un tattattattatu
もうたったったったつとさってくなつ
mō tattattattatu to satteku natsu
latido acelerado del corazón
あつかっかかったheart beat
atsukak kakkatta heart beat
viene el décimo, undécimo mes
すぐやってってくる10, 11つき
su guyattettetu kuru 10, 11 tsuki
la felicidad es tu color
しあわせはきみのいろ
shiawase wa kimi no iro
mientras el verano se va con un tattattattatu
もうたったったったつと
mō tattattattatu to
se va se va
さっささってく
sas sas satteku
ese verano en el que te volviste loco
くんばっかであつすぎたなつ
kun bakkade atsusugita natsu
siete, ocho meses de eternidad
えいえんえいえんの7, 8つき
eien eien no 7, 8 tsuki
el cielo azul fresco y solitario
あおぞらがさわやかさみしい
aozora ga sawayaka samishī



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Base Ball Bear y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: