
Je T'ai Manqué
Alain Bashung
Falhei Com Você
Je T'ai Manqué
Falhei com vocêJe t'ai manqué
Por que você me procura?Pourquoi tu me visais?
Todas as nossas trocasTous nos échanges
Fluindo de uma fonteCoulaient de source
Todas as nossas misturasTous nos mélanges
Cotadas na Bolsa de ValoresCôtés en Bourse
Tudo é brutalTout est brutal
Colocado ao alcanceBotté en touche
Tudo na horizontalTout à l'horizontal
Nossos desejos, nossos amores, nossos heróisNos envies, nos amours, nos héros
Falhei com vocêJe t'ai manqué
Por que você me procura?Pourquoi tu me visais?
Tudo é extremoTout est extrême
Limites e picos congeladosLimites et cônes glacés
Tudo é igualTout est idem
As vitrines, os polos opostosLes vitrines, les pôles opposés
Nas estrelasDans les étoiles
Ou sob o chuveiroOu sous la douche
Tudo na horizontalTout à l'horizontal
Nossos desejos, nossos amores, nossos heróisNos envies, nos amours, nos héros
Falhei com vocêJe t'ai manqué
Por que você me procuraPourquoi tu me visais
E se alguém disser o contrárioEt si l'on disait le contraire
Ou se ninguém disser nadaOu si l'on ne disait rien
Se alguém construir frases ao contrárioSi l'on construisait les phrases à l'envers
Ou se alguém se levantar amanhãOu si l'on soulevait demain
Quem será o adversário?Qui serait l'adversaire?
Entre nós quem será o mais esperto?Entre nous qui serait le plus malin?
E si alguém disser o contrárioEt si l'on disait le contraire
Ou si alguém não disser nada?Ou si l'on ne disait plus rien?
Falhei com vocêJe t'ai manqué
Por que você me procura?Pourquoi tu me visais?
Tudo é brutalTout est brutal
Colocado ao alcanceBotté en touche
Tudo na horizontalTout à l'horizontal
Nossos desejos, nossos amores, nossos heróisNos envies, nos amours, nos héros
Se alguém seguir os trilhos do tremSi l'on suivait les voies ferroviaires
Quem teria os pés no mar?Qui aurait le pied marin?
Se alguém apitasse do fundo da chaleiraSi l'on sifflait les fonds de théière
Ou se ninguém apitssse maisOu si l'on ne sifflait plus!
Quem seria o adversário?Qui serait l'adversaire?
Entre nós, quem seria o mais esperto?Entre nous qui serait le plus malin?
E se alguém disser o contrárioEt si l'on disait le contraire
Ou se ninguém disser nada?Ou si l'on ne disait plus rien?
Falhei com vocêJe t'ai manqué?
Por que você me procura?Pourquoi tu me visais?




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alain Bashung y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: