Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 255

Les Saisons

Alain Bashung

Letra

Las Estaciones

Les Saisons

Era el amor y era el inviernoC´etait l´amour et c´etait l´hiver
El invierno y los pinos verdesL´hiver et les sapins verts
Era el invierno y sus diversos peligrosC´etait l´hiver et ses dangers divers
El amor y sus revólveresL´amour et ses revolvers
Era el amor y sus besos ligerosC´etait l´amour et ses baisers legers
En las pendientes nevadasSur les pentes enneigees
El veintiuno de marzo el invierno se fueLe vingt-et-un mars l´hiver est parti
El amor tambiénL´amour aussi

Era el amor y era la primaveraC´etait l´amour et c´etait le printemps
Lilas morados y lilas blancosLilas mauves et lilas blancs
Era el amor, los juegos que jugamosC´etait l´amour les jeux auxquels on joue
Morder la nariz, comer las mejillasCroquer le nez manger les joues
Era el amor y su rima ligeraC´etait l´amour et sa rime legère
Hipócrita y primaveralHypocrite et printanière
El veintiuno de junio la primavera se escapaLe vingt-et-un juin le printemps s´enfuit
El amor tambiénL´amour aussi

Era el verano, la bonita casa burguesaC´etait l´ete la jolie maison bourgeoise
Directamente en la playaDirectement sur la plage
Era el verano y como te bañabas desnudaC´etait l´ete et comme tu te baignais nue
Otros chicos vinieronD´autres garçons sont venus
Tú reías, te dejabas besarTu riais tu te laissais embrasser
Entonces mi corazón se cansóAlors mon cœur s´est lasse
A finales de septiembre el verano se acabaFin septembre l´ete tourne court
También el amorAussi l´amour

Era el amor y era el otoñoC´etait l´amour et c´etait l´automne
En el gran parque donde tiemblaDans le grand parc où frissonne
Hablando de nosotros, de nuestros besos en los pasillosParlant de nous de nos baisers en alles
Caminando por los senderosEn marchant dans les allees
Diciendo del amor por qué razónDisant de l´amour pour quelle raison
Nunca es la temporadaCe n´est jamais la saison

Diciendo del amor por qué razón nunca es la temporadaDisant de l´amour pour quelle raison ce n´est jamais la saison
Nunca es la temporada, nunca es la temporada.Ce n´est jamais la saison ce n´est jamais la saison.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alain Bashung y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección