Traducción generada automáticamente

Ma Peau Va Te Plaire
Alain Bashung
Mi Piel Te Va a Gustar
Ma Peau Va Te Plaire
Soy esa mujer, a quien no le prometen nadaJe suis cette femme, à qui l'on ne promet rien
Soy esa mujer, que no toman de la manoJe suis cette femme, qu'on ne prend pas par la main
Soy esa mujer, que casi no vale nadaJe suis cette femme, qui ne vaut presque rien
Soy esa mujer, que sabe dar lo buenoJe suis cette femme, qui sait donner du bien
Abrázame otra vezSerre-moi encore
Y mi piel te va a gustarEt ma peau va te plaire
Sácame de la tierraSors-moi de terre
Como un atisbo de auroraComme un semblant d'aurore
Abrázame otra vezSerre-moi encore
Sácame de la tierraSors-moi de terre
Soy esa mujer, casi bella, casi bienJe suis cette femme, presque belle presque bien
Soy esa mujer, fuerte por no tener nadaJe suis cette femme, forte de n'avoir plus rien
Soy esa mujer, de la que los hombres necesitanJe suis cette femme, dont les hommes ont besoin
Soy esa mujer, la mamá, la putaJe suis cette femme, la maman, la putain
Abrázame otra vezSerre-moi encore
Y mi piel te va a gustarEt ma peau va te plaire
Sácame de la tierraSors-moi de terre
Como un atisbo de auroraComme un semblant d'aurore
Abrázame otra vezSerre-moi encore
Sácame de la tierraSors-moi de terre
Soy casi bella, casi bienJe suis presque belle presque bien
Soy esa mujer, de la que los hombres necesitanJe suis cette femme, dont les hommes ont besoin
Soy esa mujer, la mamá, la putaJe suis cette femme, la maman, la putain
Soy esa mujer, que el pavimento matóJe suis cette femme, que le pavé a tué
Soy esa mujer, con mil años robadosJe suis cette femme, au mille années volées
Soy esa mujer, que los ángeles han maldecidoJe suis cette femme, que les anges ont damné
Soy esa mujer, que la noche se va a llevarJe suis cette femme, que la nuit va emmener
Abrázame otra vezSerre-moi encore
La continuación después de la publicidadLa suite après la publicité
Y mi piel te va a gustarEt ma peau va te plaire
Sácame de la tierraSors-moi de terre
Como un atisbo de auroraComme un semblant d'aurore
Abrázame otra vezSerre-moi encore
Abrázame otra vezSerre-moi encore
Sácame de la tierraSors-moi de terre
Soy esa mujer, a quien no le prometen nadaJe suis cette femme, à qui l'on ne promet rien
Soy esa mujer, que no toman de la manoJe suis cette femme, qu'on ne prend pas par la main



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alain Bashung y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: