Traducción generada automáticamente

Colinas do Desconsolo
Bastardos Do Cardeal
Colinas del Desconsuelo
Colinas do Desconsolo
En las colinas del desconsuelo donde las puertas están cerradasNas colinas do desconsolo onde as portas se encontram fechadas
Donde, dicen, se esconden los moros, viven hombres de cara tapadaOnde, dizem, se escondem os mouros, moram homens de cara tapada
Mueren hombres, no saben por qué, hay quienes dicen que la culpa es del asmaMorrem homens, não sabem por que, há quem diga que a culpa é da asma
Pero las cuerdas que usan en los pies no impiden que los ratones estén en el caminoMas as cordas que usam nos pés não impedem os ratos, na estrada
Y los perdidos del valle esmeralda, donde las vidas se arrastran por el sueloE os perdidos do vale esmeralda, onde as vidas se arrastam no chão
Donde los gestos se esparcen y fracasan, van viviendo con la cara en las manosOnde os gestos se espalham e baldam, vão vivendo com a cara nas mãos
Hay quienes dicen que el viento es malo, mueren hombres que son honorablesHá quem diga que o vento é ruim, morrem homens que são honoráveis
Pero las cuerdas que usan en los pies, no impiden que los ratones estén en el caminoMas as cordas que usam nos pés, não impedem os ratos, na estrada
Deja tus lágrimas: ¡Mira bien, yo no vivo allí! ¡Yo no vivo allí!Larga as tuas lágrimas: Vê bem, eu não moro lá! Eu não moro lá!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bastardos Do Cardeal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: