Traducción generada automáticamente
Il Mito Dellamore
Battiato Franco
El mito del amor
Il Mito Dellamore
Bajo la sombra suspirabasSotto l'ombra sospiravi
Pastor de sombras y secretos subterráneosPastore di ombre e di sotterranei segreti
Hablabas de una vida pasada.Parlavi di una vita trascorsa.
Como siempre, las hojas caen en otoño.Come sempre le foglie cadono d'autunno.
Entona las canciones de los videntesIntona i canti dei veggenti
Cede a la sabiduríaCedi alla saggezza
A las chispas de fuegos ya apagados,Alle scintille di fuochi omai spenti,
Ajustándote a las temperaturas y frescuras de las noches:Regolati alle temperature e alle frescure delle notti:
Deja todo y sígueme.Lascia tutto e seguiti.
Mira los extensos campos, piérdete en ellosGuarda le distese dei campi, perditi in essi
Y no pidas más.E non chiedere altro.
Dejas una huella a través de la cual tú mismoLasci un'orma attraverso cui tu stesso
Te sigues en el tiempo y te reconoces.Ti segui nel tempo e ti riconosci.
Corrías con el carro en los circos.Correvi con la biga nei circhi.
Y fuiste también una abeja delicada,E fosti pure un'ape delicata,
El gentil manto que cubría los hombros de alguien.Il gentile mantello che copri` le spalle di qualcuno.
Deja todo y sígueme.Lascia tutto e seguiti.
Tus ojos entonces vagan sin rumboI tuoi occhi dunque trascorrono svagati
Y holgazanean como una espiga.Ed ozi come una spiga.
Como siempre, las hojas caen en otoño.Come sempre le foglie cadono d'autunno.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Battiato Franco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: