Traducción generada automáticamente
Il Mio Canto Libero
Lucio Battisti
Mi canción gratis
Il Mio Canto Libero
En un mundo que
In un mondo che
No se necesita más
Non ci vuole più
Mi canción gratis eres tú
Il mio canto libero sei tu
Y la inmensidad
E l'immensità
Se abre a nuestro alrededor
Si apre intorno a noi
Más allá del límite de tus ojos
Al di là del limite degli occhi tuoi
Nace el sentimiento
Nasce il sentimento
Nacido en medio del llanto
Nasce in mezzo al pianto
Y se eleva muy alto y se va
E s'innalza altissimo e va
Y volar sobre las acusaciones de la gente
E vola sulle accuse della gente
A toda su herencia indiferente
A tutti I suoi retaggi indifferente
Apoyado por un anhelo de amor
Sorretto da un anelito d'amore
De amor verdadero
Di vero amore
En un mundo que - piedras casas de un día
In un mondo che - pietre un giorno case
Prisionero es - cubierto de rosas silvestres
Prigioniero è - ricoperte dalle rose selvatiche
Respiramos libres a mí y a ti - ellos nos reviven llamarnos
Respiriamo liberi io e te - rivivono ci chiamano
Y la verdad - bosques abandonados
E la verità - boschi abbandonati
Ella se ofrece desnuda a nosotros y - por lo tanto vírgenes sobrevivientes
Si offre nuda a noi e - perciò sopravvissuti vergini
Y claro es la imagen - que se abren
E limpida è l'immagine - si aprono
Ahora - nos abrazan
Ormai - ci abbracciano
Nuevas sensaciones
Nuove sensazioni
Emociones jóvenes
Giovani emozioni
Se expresan muy puros
Si esprimono purissime
En nosotros
In noi
La túnica de los fantasmas del pasado
La veste dei fantasmi del passato
Caída deja la imagen inmaculada
Cadendo lascia il quadro immacolato
Y un cálido viento de amor se eleva
E s'alza un vento tiepido d'amore
De amor verdadero
Di vero amore
Y te estoy recuperando
E riscopro te
Dulce compañero que
Dolce compagna che
No sabes cómo preguntar, pero sabes
Non sai domandare ma sai
Que dondequiera que vayas
Che ovunque andrai
A tu lado me tendrás
Al fianco tuo mi avrai
Si quieres
Se tu lo vuoi
Piedras casas de un día
Pietre un giorno case
Cubierto de rosas silvestres
Ricoperte dalle rose selvatiche
Viven de nuevo
Rivivono
Nos llaman
Ci chiamano
Bosques Abandonados
Boschi abbandonati
Y por lo tanto vírgenes sobrevivientes
E perciò sopravvissuti vergini
Se abren
Si aprono
Nos abrazan
Ci abbracciano
En un mundo que
In un mondo che
El prisionero es
Prigioniero è
Respiramos libres
Respiriamo liberi
Tú y yo
Io e te
Y la verdad
E la verità
Ella se ofrece desnuda a nosotros
Si offre nuda a noi
Y clara es la imagen
E limpida è l'immagine
Es ahora
Ormai
Nuevas sensaciones
Nuove sensazioni
Emociones jóvenes
Giovani emozioni
Se expresan muy puros
Si esprimono purissime
En nosotros
In noi
La túnica de los fantasmas del pasado
La veste dei fantasmi del passato
Caída deja la imagen inmaculada
Cadendo lascia il quadro immacolato
Y un cálido viento de amor se eleva
E s'alza un vento tiepido d'amore
De amor verdadero
Di vero amore
Y te estoy recuperando
E riscopro te
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lucio Battisti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: