Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 392

Die Heimliche Freundin

Lucio Battisti

Letra

La Amiga Secreta

Die Heimliche Freundin

Viertel vor sieben y pronto vendrá a vermeViertel vor sieben und gleich kommt sie zu mir
un par de minutos y estará aquíein paar Minuten dann ist sie hier
estoy nervioso pero creo que ella lo entenderáich bin nervös doch ich denke, das wird sie verstehen
estoy tan emocionado de verlaich freu' mich so, sie zu sehen
creo que la noche será hermosa.ich glaub', der Abend wird schön.

He conseguido champán y luces rojas y luegoIch habe Sekt besorgt und rotes Licht und dann
he pensado cómo puedo consentirlahab' ich mir überlegt, wie ich sie verwöhnen kann
todo está listo, enciendo el fuegoalles ist fertig, ich zünd' das Feuer an
para la chicafür des Mädchen
para mi amiga secretafür meine heimliche Freundin
estoy tan emocionado de verla.ich freu' mich so, sie zu sehen.

Pero ¿por qué - vienes - esta noche?Aber wieso - kommst du - heut' abend
esto debe ser - un pequeño error, sí un errordas muß wohl - ein kleiner Irrtum, ja ein Irrtum sein
cómo es que es extraño - ¿cómo se te ocurre - mi amorwieso denn komisch - wie kommst du darauf - mein Liebling
un poco de luz, un poco de calorein bißchen Licht, ein bißchen Wärme
para poder soñar contigo mejordamit ich besser von dir träumen kann
¿no sabes que soy un hombre fiel?weißt du denn nicht, ich bin ein treuer Mann.

Ven, cariño, dime, ¿por quién me tomas?Komm, Schatz, nun sag' mir 'mal, für wen hältst du mich
sabes muy bien que solo te amo a tidu weißt doch ganz genau, ich liebe nur dich
ven, siéntate junto a mí, olvida tus dudas tontaskomm, setz' dich her zu mir, vergiß deine albernen Zweifel
crée, la noche será hermosaglaub' mir, der Abend wird schön
estoy tan emocionado de verte.ich freu' mich so, dich zu sehen.

¿Quién llama a nuestra puerta a esta hora?Wer schellt um diese Zeit an unserer Tür
oh, son amigos que a veces bromean conmigoach, das sind Freunde, die scherzen manchmal mit mir
no te levantes, déjalos, pronto volverá a estar tranquilonein, steh' nicht auf, laß sie nur, es wird doch bald wieder ruhig sein
quiero estar solo contigoich möcht' mit dir ganz allein sein
deseo estar solo contigo.ich möcht' mit dir ganz allein sein.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucio Battisti y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección