Traducción generada automáticamente

El Velero
Lucio Battisti
Das Segelboot
El Velero
Das Segelboot dortEl velero aquel
würde uns trennen.nos separaría.
Auf hoher See bist du, und weniger mein.En alta mar estás, y menos mía.
Unvermeidlich wird es sein,Inevitable ya será ,
aber wie kann ich mir vorstellen,mas còmo puedo imaginar
dass du sein wirstque serás
für einen anderen Mann.para otro hombre.
Das Segelboot dortEl velero aquel
würde uns trennen,nos separaría,
schäumend fährt es, ohne Freude.espumeando va, sin alegría.
Doch ich frage mich, wie ich,Mas me pregunto còmo yo
wenn mein Schicksal es will, meine Liebesi mi destino quiere puedo dar mi amor
anderen Frauen geben kann.a otras mujeres.
Das Segelboot dortEl velero aquel
trägt alles, was ich war.lleva cuanto fui.
Mit dem Bug zum Meer fährt es,Proa al mar se va,
oder wird es kommen.o ha de venir.
Auf seinem Deck trägt es, was wir sind,En su cubierta lleva cuanto somos
Mutter Ängste, wie immer, verlässt du nieMadre Temores, como siempre, nunca abandonas
uns, deine Kinder.a estos tus hijos.
Das Segelboot dortEl velero aquel
trägt alles, was ich war.lleva cuanto fui.
Mit dem Bug zum Meer fährt es,Proa al mar se va,
oder wird es kommen.o ha de venir.
Auf seinem Deck trägt es, was wir sind,En su cubierta lleva cuanto somos
Mutter Ängste, wie immer, verlässt du nieMadre Temores, como siempre, nunca abandonas
uns, deine Kinder.a estos tus hijos.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucio Battisti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: