Traducción generada automáticamente

Emozioni
Lucio Battisti
Emotionen
Emozioni
Folgen Sie mit Ihren Augen einem Reiher über dem Fluss und dannSeguir con gli occhi un airone sopra il fiume e poi
Sich selbst beim Fliegen wiederfindenRitrovarsi a volare
Und lege dich glücklich ins Gras, um zuzuhörenE sdraiarsi, felice, sopra l'erba ad ascoltare
Ein subtiles BedauernUn sottile dispiacere
Und schauen Sie nachts über den Hügel, um etwas zu entdeckenE di notte passare con lo sguardo la collina per scoprire
Wo die Sonne schläftDove il sole va a dormire
Fragen Sie sich, warum, wenn die Traurigkeit tief in Ihrem Herzen liegtDomandarsi perché quando cade la tristezza in fondo al cuore
Wie der Schnee macht er keinen LärmCome la neve non fa rumore
Und fahren Sie nachts wie ein Verrückter mit ausgeschalteten Scheinwerfern, um etwas zu sehenE guidare come un pazzo a fari spenti nella notte per vedere
Wenn es so schwer ist zu sterbenSe poi è tanto difficile morire
Und schütteln Sie die Hände, um aufzuhörenE stringere le mani per fermare
Etwas, dasQualcosa che
Es ist in mirÈ dentro me
Aber es ist nicht in deinem Kopf vorhandenMa nella mente tua non c'è
Du kannst es nicht verstehenCapire tu non puoi
Rufen Sie sie an, wenn Sie möchtenTu chiamale, se vuoi
EmotionenEmozioni
Rufen Sie sie an, wenn Sie möchtenTu chiamale, se vuoi
EmotionenEmozioni
Gehen Sie morgens ins Moor, wo Sie keinen Schritt mehr sehen könnenUscir nella brughiera di mattina, dove non si vede a un passo
Sich selbst findenPer ritrovar sé stesso
Mit einem Fischer über dies und das redenParlar del più e del meno con un pescatore
StundenlangPer ore ed ore
Um nicht das Gefühl zu haben, dass etwas im Inneren stirbtPer non sentir che dentro qualcosa muore
Und bedecken Sie eine kleine grüne Pflanze mit Erde und hoffen Sie, dass dies gelingtE ricoprir di terra una piantina verde, sperando possa
Eines Tages wird eine rote Rose geborenNascere un giorno una rosa rossa
Und einen Mann zu schlagen, nur weil er ein bisschen unhöflich warE prendere a pugni un uomo solo perché è stato un po' scortese
Zu wissen, dass es nicht die Vergehen sind, die brennenSapendo che quel che brucia non son le offese
Und schließe deine Augen, um aufzuhörenE chiudere gli occhi per fermare
Etwas, dasQualcosa che
Es ist in mirÈ dentro me
Aber es ist nicht in deinem Kopf vorhandenMa nella mente tua non c'è
Du kannst es nicht verstehenCapire tu non puoi
Rufen Sie sie an, wenn Sie möchtenTu chiamale, se vuoi
EmotionenEmozioni
Rufen Sie sie an, wenn Sie möchtenTu chiamale, se vuoi
EmotionenEmozioni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucio Battisti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: