Traducción generada automáticamente

Gente Per Bene E Gente Per Male
Lucio Battisti
Gente Buena y Gente Mala
Gente Per Bene E Gente Per Male
Ah, déjame entrarAh, fatemi entrare
Quiero jugar, quiero bailar contigoVoglio giocare, voglio ballare insieme a voi
¡No! Eres demasiado ignoranteNo! Sei troppo ignorante
Hueles a gente que no importa, tienes miedoOdori di gente che non conta niente, paura ci fai
sin embargo soy buenoEppur io sono buono
Bueno, así seráMah sarà
te traeré un poco de vinoVi porto un po' di vino
no nos gustaNon ci piace
y son compañiaE son di compagnia
Vete al infierno y que así seaVa all'inferno e così sia
¿Por qué no me quieres?Perché non mi volete?
Tal vez me cambies por alguien másForse con un altro mi scambiate
nunca hice ningún dañoNon feci mai del male
mi padre es guardia municipalMio padre è guardia comunale
mi madre trabaja en el hospitalMia madre lavora all'ospedale
Por eso no eres igual que nosotrosPer questo tu non sei a noi uguale
Ah, déjame entrarAh, fatemi entrare
Sé que estás bromeando, entonces cantarás conmigoSo che scherzate, poi canterete insieme a me
¡No! Además de ignorante, también eres invasivoNo! Oltre ignorante, sei anche invadente
No discutas con nosotros y no preguntes por quéCon noi non la spunti e non chieder perché
Sin embargo, no nacíEppure non son nato
tu negocioFatti tuoi
No deseadoIndesiderato
¿Entendiste?Hai capito
Quizás te equivoquesSbagliate forse voi
No entrarás aquí de todos modosTanto qui non entrerai
porque dicen esoPerché dicono che
¿No es inteligente mi perro?Il cane mio non è intelligente?
¡No entendieron nada!Non han capito niente!
Siempre celebra a otras personasFesteggia sempre l'altra gente
Y ser amado es importante para élE farsi amar per lui è importante
Él hace lo que siente, hace lo que sienteFa quel che sente, lui fa quel che sente
Es solo porque es ignorante como túÈ solo perché come te è ignorante
¡Ah! hace un poco de frioAh! Fa freddo un poco
Pero hay un bonito fuego un poco más lejosMa c'è un bel fuoco un po' più in là
Vendes amor, pero esta nocheTu vendi amore, ma questa sera
Lamentablemente no tengo dineroPurtroppo io non ho soldi
Y por eso no puedo comprarloE per questo non lo posso comprare
¡Ah! ¿Hablas realmente en serio, hablas realmente en serio?Ah! Ma dici davvero, ma dici davvero?
no puedo aceptarNon posso accettare
De todos modos gracias, gracias de nuevoComunque grazie, ancora grazie
Y dado el tiempo, amable señoraE vista l'ora, gentile signora
¿Puedo acompañarte?Ti posso accompagnare?
Y dado el tiempo, amable señoraE vista l'ora, gentile signora
¿Puedo acompañarte?Ti posso accompagnare?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucio Battisti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: