Traducción generada automáticamente

L'Aquila
Lucio Battisti
L'Aigle
L'Aquila
La rivière couleIl fiume va
Je regarde plus loinGuardo più in là
Une voiture fileUn'automobile corre
Et laisse derrière elleE lascia dietro sé
De la fumée grise et moiDel fumo grigio e me
Et ce monde vertE questo verde mondo
Indifférent parce queIndifferente perché
Depuis trop longtemps déjàDa troppo tempo ormai
Il n'ouvre les bras à personneApre le braccia a nessuno
Comme moi qui ai besoinCome me che ho bisogno
De quelque chose de plusDi qualche cosa di più
Que tu ne peux me donnerChe non puoi darmi tu
Une voiture qui rouleUn'auto che va
C'est déjà suffisantBasta già
Pour me faire demander siA farmi chiedere se
Je visIo vivo
Il y a une demi-heureMezz'ora fa
Tu me montraisMostravi a me
Ta bannière d'amourLa tua bandiera d'amore
Qui n'est pas vraiment de l'amourChe amore poi non è
Et tu me disais queE mi dicevi che
Je devrais changerChe io dovrei cambiare
Pour devenir comme toiPer diventare come te
Qui n'aime que moiChe ami solo me
Mais comment un aigle peutMa come un'aquila può
Devenir un cerf-volantDiventare aquilone
Qu'il soit attaché ou nonChe sia legata oppure no
Ne sera jamais en carton, nonNon sarà mai di cartone, no
Je ne sais pas ce que je suisCosa son io non so
Mais une voiture qui rouleMa un'auto che va
C'est déjà suffisantBasta già
Pour me faire demander siA farmi chiedere se
Je visIo vivo
C'est déjà suffisantBasta già
Pour me faire demander siA farmi chiedere se
Je visIo vivo
La rivière couleIl fiume va
(Sait où aller)(Sa dove andare)
Je regarde plus loinGuardo più in là
(A la recherche d'amour)(In cerca d'amore)
Une voiture fileUn'automobile corre
(Il n'y a pas de nouvelles terres)(Non ci son nuove terre)
Et laisse derrière elleE lascia dietro sé
De la fumée grise et moiDel fumo grigio e me
Et ce monde vertE questo verde mondo
(Dans lequel je me perds)(Nel quale mi confondo)
Indifférent parce queIndifferente perché
Depuis trop longtemps déjàDa troppo tempo ormai
Il n'ouvre les bras à personneApre le braccia a nessuno
Comme moi qui ai besoinCome me che ho bisogno
De quelque chose de plusDi qualche cosa di più
Que tu ne peux me donnerChe non puoi darmi tu
Mais une voiture qui rouleMa un'auto che va
C'est déjà suffisantBasta già
Pour me faire demander siA farmi chiedere se
Je visIo vivo




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucio Battisti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: